Philips SPA6350

Philips SPA6350 manuál (návod)

(1)
  • EN
    Warning: 1. The product shall not be exposed to dripping or splashing
    and that no objects lled with liquids, such as vases, shall be placed on
    the product. 2. To completely disconnect the power input, the mains
    plug of the product shall be disconnected from the mains. 3. The mains
    plug of the product should not be obstructed OR should be easily
    accessed during intended use. 4. No naked ame sources, such as
    lighted candles, should be placed on the products.
    NOTE: Ensure that the multimedia speaker is installed properly before
    using.
    Installation:
    Connect the speaker plug to the audio output socket. 1 (
    a
    )
    Connect the audio input plug to the audio output of your 2
    computer. (
    b
    )
    Plug the AC plug into AC power socket. 3 (
    c
    )
    Switch on the speaker. 4 (
    d
    )
    Rotate the volume knob to adjust the volume. 5 (
    e
    )
    Rotate the bass knob to adjust the bass. 6 (
    f
    )
    Switch off the speaker and unplug. 7
    Your product is designed and manufactured with high quality
    materials and components, which can be recycled and reused.
    Please inform yourself about the local separate collection
    system for electrical and electronic products, including those
    marked by the crossed-out wheely bin symbol. Please act
    according to your local rules and do not dispose of your old products
    with your normal household waste.
    CS
    Varování: 1. Výrobek nesmí být vystaven kapající nebo stříkající tekutině
    a nesmějí na něm být umístěny objekty obsahující tekutiny, například
    vázy. 2. Pro úplné odpojení zdroje napájení by měla být síťová šňůra
    výrobku zcela odpojena ze zásuvky. 3. Síťová šňůra by neměla být
    zakrývána NEBO by měla být během zamýšleného používání snadno
    přístupná. 4. Na výrobky nepokládejte žádné zdroje otevřeného ohně,
    např. zapálené svíčky.
    POZNÁMKA: Před použitím se ujistěte, že je multimediální
    reproduktor řádně nainstalován.
    Instalace:
    Zástrčku reproduktoru připojte k zásuvce audiovýstupu.1 (
    a
    )
    Zástrčku vstupu audia k audiovýstupu počítače.2 (
    b
    )
    Zásuvku střídavého proudu připojte do zásuvky střídavého 3
    proudu. (
    c
    )
    Zapněte reproduktor.4 (
    d
    )
    Otáčením knoíku hlasitosti nastavte hlasitost.5 (
    e
    )
    Otáčením knoíku basů nastavte basy.6 (
    f
    )
    Vypněte reproduktor a odpojte jej.7
    Výrobek je navržen a vyroben z vysoce kvalitního materiálu a
    součástí, které je možné recyklovat. Informujte se o místním
    systému sběru tříděného odpadu elektrických a elektronických
    výrobků včetně těch, které jsou označeny symbolem
    přeškrtnuté popelnice. Postupujte podle místních nařízení a
    nelikvidujte staré výrobky spolu s běžným komunálním odpadem.
    FR
    Avertissement : 1. L’appareil ne doit pas être exposé aux fuites et
    aux éclaboussures. Aucun objet rempli de liquide, par exemple un
    vase, ne doit être placé sur l’appareil. 2. Pour couper complètement
    l’alimentation, débranchez la prise secteur de l’appareil. 3. La prise
    secteur de l’appareil ne doit pas être obstruée OU doit rester
    facilement accessible pendant l’utilisation. 4. Aucune amme nue, par
    exemple une bougie allumée, ne doit être placée sur l’appareil.
    REMARQUE : Assurez-vous que les enceintes multimédias sont
    correctement installées avant de les utiliser.
    Installation :
    Connectez la che du câble d’enceinte à la sortie audio. 1 (
    a
    )
    Connectez la che d’entrée audio à la sortie audio de votre 2
    ordinateur. (
    b
    )
    Insérez la che CA dans la prise secteur. 3 (
    c
    )
    Allumez l’enceinte. 4 (
    d
    )
    Tournez le bouton de volume pour régler le volume. 5 (
    e
    )
    Réglez les graves à l’aide du bouton de graves. 6 (
    f
    )
    Éteignez l’enceinte et débranchez-la.7
    Votre produit a été conçu et fabriqué avec des matériaux et
    des composants de haute qualité pouvant être recyclés et
    réutilisés. Informez-vous auprès des instances locales sur le
    système de collecte des produits électriques et électroniques
    en n de vie, notamment ceux portant le symbole d’une
    poubelle barrée. Veuillez respecter la réglementation locale et ne jetez
    pas vos anciens produits avec les ordures ménagères courantes.
    FI
    Varoitus: 1. Tuotteen päälle ei saa roiskua vettä tai muita nesteitä, eikä
    laitteen päälle saa asettaa mitään nesteellä täytettyjä esineitä, esimerkiksi
    maljakoita. 2. Tuotteesta katkaistaan virta kokonaan irrottamalla laitteen
    virtapistoke pistorasiasta. 3. Tuotteen virtapistokkeen on oltava helposti
    irrotettavissa, eikä sitä saa peittää. 4. Älä aseta tuotteiden päälle avotulta,
    kuten palavia kynttilöitä.
    HUOMAUTUS: Varmista ennen multimediakaiuttimen käyttämistä, että
    se on asennettu oikein.
    Asentaminen:
    Liitä kaiuttimen liitin äänilähtöliitäntään. 1 (
    a
    )
    Liitä äänituloliitin tietokoneen äänilähtöliitäntään. 2 (
    b
    )
    Liitä pistoke pistorasiaan. 3 (
    c
    )
    Kytke kaiuttimeen virta. 4 (
    d
    )
    Säädä äänenvoimakkuutta kiertämällä säätönuppia. 5 (
    e
    )
    Säädä basson tasoa kääntämällä bassonuppia. 6 (
    f
    )
    Katkaise kaiuttimesta virta ja irrota pistoke pistorasiasta.7
    Tuotteen suunnittelussa ja valmistuksessa on käytetty
    laadukkaita materiaaleja ja osia, jotka voidaan kierrättää ja
    käyttää uudelleen. Ota selvää sähkölaitteille ja elektronisille
    laitteille tarkoitetusta kierrätysjärjestelmästä alueellasi. Tämä
    koskee myös laitteita, joissa on yliviivatun roskakorin kuva.
    Toimi paikallisten sääntöjen mukaan äläkä hävitä vanhoja tuotteita
    talousjätteiden mukana.
    EL
    Προειδοποίηση: 1. Το προϊόν δεν πρέπει να εκτίθεται σε υγρά και
    δεν πρέπει να τοποθετούνται πάνω του αντικείμενα που περιέχουν
    υγρά, όπως βάζα. 2. Για πλήρη διακοπή της τροφοδοσίας,
    αποσυνδέστε το βύσμα κεντρικής τροφοδοσίας από την πρίζα. 3.
    Το βύσμα κεντρικής τροφοδοσίας του προϊόντος δεν πρέπει να
    παρεμποδίζεται Ή πρέπει να είναι εύκολα προσβάσιμο κατά την
    χρήση της συσκευής για τον προορισμένο σκοπό της. 4. Πάνω
    στα προϊόντα δεν πρέπει να τοποθετούνται πηγές γυμνής φλόγας,
    όπως αναμμένα κεριά.
    ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Βεβαιωθείτε ότι το ηχείο πολυμέσων είναι σωστά
    εγκατεστημένο πριν τη χρήση.
    Εγκατάσταση:
    Συνδέστε το βύσμα του ηχείου στην υποδοχή εξόδου ήχου. 1 (
    a
    )
    Συνδέστε το βύσμα εισόδου ήχου στην έξοδο ήχου του υπολο-2
    γιστή σας. (
    b
    )
    Συνδέστε το βύσμα AC στην υποδοχή τροφοδοσίας AC. 3 (
    c
    )
    Ενεργοποιήστε το ηχείο. 4 (
    d
    )
    Γυρίστε το περιστροφικό κουμπί για να προσαρμόσετε την 5
    ένταση ήχου. (
    e
    )
    Γυρίστε το διακόπτη μπάσων για να ρυθμίσετε τα μπάσα. 6 (
    f
    )
    Απενεργοποιήστε το ηχείο και αποσυνδέστε το βύσμα.7
    Το προϊόν είναι σχεδιασμένο και κατασκευασμένο
    από υψηλής ποιότητας υλικά και εξαρτήματα, τα οποία
    μπορούν να ανακυκλωθούν και να ξαναχρησιμοποιηθούν.
    Ενημερωθείτε σχετικά με το τοπικό σύστημα ξεχωριστής
    συλλογής ηλεκτρικών και ηλεκτρονικών προϊόντων,
    συμπεριλαμβανομένων αυτών που έχουν επισημανθεί με το
    σύμβολο του διαγραμμένου κάδου με ρόδες. Μην παραβαίνετε
    τους τοπικούς κανονισμούς και μην απορρίπτετε τα παλιά
    προϊόντα μαζί με τα υπόλοιπα οικιακά απορρίμματα.
    DE
    Warnhinweis: 1. Es dürfen keine Flüssigkeiten an das Produkt gelangen.
    Stellen Sie außerdem keine mit Wasser gefüllten Gegenstände, wie
    z. B. Vasen, auf dem Produkt ab. 2. Um das Produkt vollständig von der
    Stromversorgung zu trennen, muss das Netzkabel aus der Steckdose
    gezogen werden. 3. Der Netzstecker des Produkts sollte während der
    zweckmäßigen Verwendung frei zugänglich und nicht verdeckt sein. 4.
    Stellen Sie keine offenen Feuerquellen wie brennende Kerzen auf dem
    Produkt ab.
    HINWEIS: Stellen Sie vor Gebrauch sicher, dass der Multimedia-
    Lautsprecher korrekt installiert ist.
    Installation:
    Verbinden Sie das Lautsprecherkabel mit der 1
    Audio-Ausgangsbuchse. (
    a
    )
    Schließen Sie das Audiokabel an den Audioausgang Ihres 2
    Computers an. (
    b
    )
    Stecken Sie den Netzstecker in eine Steckdose. 3 (
    c
    )
    Schalten Sie den Lautsprecher ein. 4 (
    d
    )
    Drehen Sie den Lautstärkeregler, um die Lautstärke anzupassen. 5 (
    e
    )
    Drehen Sie den Bassregler, um die Bässe einzustellen. 6 (
    f
    )
    Schalten Sie den Lautsprecher aus und ziehen Sie den 7
    Stecker aus der Steckdose.
    Ihr Gerät wurde unter Verwendung hochwertiger Materialien
    und Komponenten entwickelt und hergestellt, die recycelt
    und wiederverwendet werden können. Informieren Sie sich
    über die örtlichen Bestimmungen zur getrennten Sammlung
    elektrischer und elektronischer Geräte. Darin eingeschlossen
    sind auch die mit einer durchgestrichenen Abfalltonne auf Rädern
    markierten Geräte. Richten Sie sich nach den örtlichen Bestimmungen
    und entsorgen Sie Altgeräte nicht über Ihren Hausmüll.
    IT
    Avvertenza: 1. Questo prodotto non deve essere esposto a
    schizzi o getti d’acqua; sopra di esso, inoltre, non devono essere
    posizionati oggetti contenenti liquidi (ad esempio vasi). 2. Per togliere
    completamente l’alimentazione dal prodotto, la spina di alimentazione
    deve essere staccata dalla presa. 3. La spina di alimentazione non deve
    essere ostruita E deve essere facilmente raggiungibile durante l’utilizzo.
    4. Non posizionare alcuna amma libera, come quelle delle candele
    accese, sul prodotto.
    NOTA: accertarsi che gli altoparlanti multimediali siano installati
    correttamente prima di utilizzarli.
    Installazione
    Collegare la spina degli altoparlanti alla presa di uscita audio. 1 (
    a
    )
    Collegare la spina di ingresso audio all’uscita audio del 2
    computer. (
    b
    )
    Inserire la spina CA nella relativa presa. 3 (
    c
    )
    Accendere gli altoparlanti. 4 (
    d
    )
    Ruotare la manopola del volume per regolare quest’ultimo. 5 (
    e
    )
    Per regolare i bassi, ruotare la relativa manopola. 6 (
    f
    )
    Spegnere gli altoparlanti e scollegarli.7
    Questo prodotto è stato progettato e realizzato con materiali
    e componenti di alta qualità, che possono essere riciclati
    e riutilizzati. È necessario informarsi sul sistema di raccolta
    separato per i prodotti elettrici ed elettronici inclusi quelli
    contrassegnati dal simbolo del cassonetto su rotelle. Agire
    come stabilito dalle normative locali e non smaltire i vecchi prodotti
    con la normale spazzatura.
    DA
    Advarsel: 1. Produktet må ikke udsættes for dryp eller stænk, og der
    må ikke placeres genstande fyldt med vand - f.eks. vaser - på produktet.
    2. For at afbryde strømtilførslen fuldstændig skal produktets strømstik
    tages ud af stikkontakten. 3. Produktets strømstik må ikke tildækkes -
    det skal være nemt tilgængeligt under brug. 4. Der må ikke placeres
    åben ild - f.eks. tændte stearinlys - på produktet.
    BEMÆRK: Sørg for, at multimediehøjttaleren er installeret korrekt, før
    du bruger den.
    Installation:
    Tilslut højttalerstikket til stikket til lydudgang. 1 (
    a
    )
    Tilslut stikket til lydindgang til stikket til lydudgang på din 2
    computer. (
    b
    )
    Sæt strømstikket i stikkontakten. 3 (
    c
    )
    Tænd for højttaleren. 4 (
    d
    )
    Drej på lydstyrkeknappen for at justere lydstyrken. 5 (
    e
    )
    Drej på basknappen for at justere bassen. 6 (
    f
    )
    Sluk for højttaleren, og tag stikket ud.7
    Dit produkt er udviklet og fremstillet i materialer og
    komponenter af høj kvalitet, som kan genbruges. Hold dig
    orienteret om systemet for særskilt indsamling af elektriske
    og elektroniske produkter i dit lokalområde, herunder de,
    der er mærket med affaldsbøttesymbol. Følg de lokale regler,
    og bortskaf ikke dine udtjente produkter sammen med almindeligt
    husholdningsaffald.
    HU
    Figyelmeztetés: 1. A terméket óvja a rácsepegő vagy ráfröccsenő
    folyadékoktól, illetve ne helyezzen rá folyadékot tartalmazó edényeket,
    például vázát. 2. A tápellátás akkor van teljesen lecsatlakoztatva, ha
    a termék hálózati csatlakozódugója ki van húzva a fali aljzatból. 3. A
    termék rendeltetésszerű használata során a hálózati csatlakozódugóhoz
    való hozzáférést nem szabad eltorlaszolni, annak könnyen
    hozzáférhetőnek kell lennie. 4. Ne helyezzen nyílt lánggal égő tárgyakat,
    pl. égő gyertyát a termékekre.
    MEGJEGYZÉS: A használat előtt ellenőrizze, hogy a multimédiás
    hangsugárzó beállításai megfelelőek-e.
    Üzembe helyezés:
    Illessze be a hangsugárzók csatlakozóját az audiokimenetbe. 1 (
    a
    )
    Az audiobemenet dugóját csatlakoztassa a számítógép 2
    audiokimenetéhez. (
    b
    )
    Csatlakoztassa a hálózati kábelt a fali aljzathoz. 3 (
    c
    )
    Kapcsolja be a hangsugárzót. 4 (
    d
    )
    A hangerő beállításához forgassa el a hangerőgombot. 5 (
    e
    )
    A mély hangok beállításához forgassa el a mélyhang-gombot. 6 (
    f
    )
    Kapcsolja ki és húzza ki a hangsugárzót.7
    Ez a termék kiváló minőségű anyagok és alkatrészek
    felhasználásával készült, amelyek újrahasznosíthatók és újra
    felhasználhatók. Kérjük, informálódjon az elektromos és
    elektronikus hulladékok szelektív gyűjtésének helyi rendszeréről,
    beleértve az áthúzott kerekes kuka szimbólummal jelzett
    termékeket is. Cselekedjen a helyi szabályozásoknak megfelelően, és a
    kiselejtezett készülékeket gyűjtse elkülönítve a lakossági hulladéktól.
    ES
    Advertencia: 1. No exponga el aparato a goteos ni salpicaduras,
    tampoco coloque sobre el aparato objetos que contengan líquidos,
    como jarrones. 2. Para desconectar por completo la entrada de
    alimentación, el conector de alimentación del dispositivo debe estar
    desconectado de la toma de corriente. 3. Asegúrese de que la toma
    de alimentación no esté obstruida y que se pueda acceder a ella con
    facilidad mientras se esté utilizando. 4. No coloque sobre el producto
    llamas sin protección, como velas encendidas.
    NOTA: Asegúrese de que el altavoz multimedia está instalado
    correctamente antes de utilizarlo.
    Instalación:
    Introduzca el conector de los altavoces en la toma de salida 1
    de audio. (
    a
    )
    Conecte el conector de entrada de audio a la salida de audio 2
    del ordenador. (
    b
    )
    Conecte el enchufe de CA a la toma de corriente de CA. 3 (
    c
    )
    Encienda el altavoz. 4 (
    d
    )
    Para ajustar el volumen gire el control de volumen. 5 (
    e
    )
    Gire el botón de graves para ajustar los graves. 6 (
    f
    )
    Apague el altavoz y desenchúfelo.7
    El producto se ha diseñado y fabricado con materiales y
    componentes de alta calidad, que se pueden reciclar y volver
    a utilizar. Obtenga información sobre la recogida selectiva local
    de productos eléctricos y electrónicos, incluidos los marcados
    con el símbolo del contenedor de ruedas tachado. Proceda
    conforme a la legislación local y no se deshaga de sus productos
    antiguos con la basura doméstica normal.
    MS
    -
    MY
    Amaran: 1. Produk tidak seharusnya terdedah kepada titisan atau
    percikan dan tiada objek yang diisi dengan cecair seperti pasu
    diletakkan pada produk. 2. Untuk memutuskan sambungan input kuasa
    sepenuhnya, plag utama produk harus dicabut daripada saluran utama.
    3. Plag utama produk tidak harus dihalang ATAU harus diakses dengan
    mudah sewaktu hendak digunakan. 4. Tiada sumber api terbuka seperti
    lilin menyala yang diletakkan pada produk.
    NOTA: Pastikan pembesar suara multimedia dipasang dengan betul
    sebelum menggunakannya.
    Pemasangan:
    Sambungkan plag pembesar suara ke soket output audio. 1 (
    a
    )
    Sambungkan plag audio ke output audio komputer anda. 2 (
    b
    )
    Pasang plag AU ke dalam soket kuasa AU. 3 (
    c
    )
    Hidupkan pembesar suara. 4 (
    d
    )
    Putar tombol kelantangan untuk melaraskan kelantangan. 5 (
    e
    )
    Putar tombol bes untuk melaraskan bes. 6 (
    f
    )
    Matikan pembesar suara dan cabut keluar plag. 7
    Produk anda direka bentuk dan dikilangkan dengan menggunakan
    bahan dan komponen yang berkualiti tinggi, yang boleh dikitar
    semula dan digunakan semula. Sila dapatkan maklumat mengenai
    sistem pengumpulan berasingan tempatan untuk produk elektrik dan
    elektronik termasuk yang ditanda dengan simbol tong beroda yang
    dipangkah. Sila bertindak menurut peraturan setempat anda dan jangan
    buang produk lama anda dengan sisa rumah anda yang biasa.
    AUDIO
    OUTPUT
    BASS
    - +
    ON
    OFF
    R
    L
    AUDIO
    OUTPUT
    BASS
    - +
    a
    e
    b
    d
    f
    c
    Multimedia Speakers
    SPA6350
    Register your product and get support at
    www.philips.com/welcome
    NO Brukerhåndbok
    PL Instrukcja obsługi
    PT Manual do utilizador
    RO Manual de utilizare
    RU Руководство
    пользователя
    SK Príručka užívateľa
    SV Användarhandbok
    TH คู่มือผู้ใช้
    TR Kullanım kılavuzu
    ZH-TW 使用手冊
    EN User manual
    CS Příručka pro uživatele
    DA Brugervejledning
    DE Benutzerhandbuch
    EL Εγχειρίδιο χρήσης
    ES Manual del usuario
    FI Käyttöopas
    FR Mode d’emploi
    HU Felhasználói kézikönyv
    IT Manuale utente
    KO 사용 설명서
    MS-MY Manual pengguna
    NL Gebruiksaanwijzing
    © 2011 Koninklijke Philips Electronics N.V.
    All rights reserved.
    SPA6350_10_UM_V1.0
    NL
    Waarschuwing: 1. Zorg dat het product niet wordt blootgesteld aan
    vocht en dat er geen met vloeistof gevulde voorwerpen, zoals vazen,
    op het product worden geplaatst. 2. Als u de stroomtoevoer geheel
    wilt afsluiten, dient u de stekker van het product uit het stopcontact te
    halen. 3. De stekker van het product mag niet worden geblokkeerd OF
    moet eenvoudig toegankelijk zijn tijdens het beoogde gebruik. 4. Plaats
    geen voorwerpen met een open vlam, zoals brandende kaarsen, op de
    producten.
    OPMERKING: controleer of de multimedialuidspreker goed is
    geïnstalleerd voordat u deze gebruikt.
    Installatie:
    Sluit de luidsprekerstekker aan op de audio-uitgang. 1 (
    a
    )
    Sluit de audiostekker aan op de audio-uitgang van uw computer. 2 (
    b
    )
    Sluit de stekker aan op het stopcontact. 3 (
    c
    )
    Schakel de luidspreker in. 4 (
    d
    )
    Draai aan de volumeknop om het volume aan te passen. 5 (
    e
    )
    Draai aan de Bass-knop om de lage tonen in te stellen. 6 (
    f
    )
    Schakel de luidspreker uit en haal de stekker uit het 7
    stopcontact.
    Uw product is vervaardigd van kwalitatief hoogwaardige
    materialen en onderdelen, welke gerecycled en opnieuw
    gebruikt kunnen worden. Win inlichtingen in over de
    gescheiden inzameling in uw regio van elektrische en
    elektronische producten, met inbegrip van producten die zijn
    aangeduid met een doorgekruiste afvalcontainer op wieltjes. Houd u
    aan de plaatselijke regels en gooi uw oude producten niet samen met
    uw gewone, huishoudelijke afval weg.
    SPA6350_10_UM.indd 1 2011-8-26 17:30:45
Philips SPA6350

Potřebujete pomoc?

Počet otázek: 0

Máte dotaz ohledně Philips SPA6350 nebo potřebujete pomoc? Zeptejte se zde. Poskytněte jasný a komplexní popis problému a vaši otázku. Čím více podrobností uvedete ke svému problému ve vaší otázce, tím snazší bude pro ostatní majitele Philips SPA6350 vaši otázku zodpovědět.

Zde si můžete zdarma prohlédnout příručku pro Philips SPA6350. Tato příručka patří do kategorie Reproduktory a byla ohodnocena 1 lidmi průměrným hodnocením 5.7. Tato příručka je k dispozici v následujících jazycích:Čeština, Angličtina, Holandský, Čínské, Maďarština, Řekyně, Slovenské, Turečtina, Rumunská, Finština, Ruské, Norština, Polština, Dánština, Portugalština, Švédština, Italština, Španělština, Francouzština, Němčina, Indonéština. Máte dotaz ohledně Philips SPA6350 nebo potřebujete pomoc? Zeptejte se zde

Specifikace Philips SPA6350

Všeobecné
Značka Philips
Model SPA6350
Produkt Reproduktor
EAN 8712581627430
Jazyk Čeština, Angličtina, Holandský, Čínské, Maďarština, Řekyně, Slovenské, Turečtina, Rumunská, Finština, Ruské, Norština, Polština, Dánština, Portugalština, Švédština, Italština, Španělština, Francouzština, Němčina, Indonéština
Typ souboru PDF
Reproduktory
Zvukové výstupní kanály -
Umístění reproduktorů Stolní/regálový
Počet mechanik -
Výškový reproduktor
Hlavní reproduktor
Typ reproduktoru -
Výkon
Doporučené použití -
Barva Černá
LED indikátory Výkon
Základní materiál -
Zvukové výstupní kanály -
Doporučené použití -
RMS výkon 26
Barva Černá
Ekvalizér
LED indikátory Výkon
Základní materiál -
Zesilovač
Zesilovač
Zvuk
RMS výkon 26
Frekvenční rozsah 50 - 20000
Citlivost 10
Další charakteristiky
Ekvalizér
Stručný návod k instalaci
Hrubá hmotnost (vnější karton) 13145
Množství (vnější karton) 2
Hmotnost obalu (vnější karton) 3037
Výška (cm) (vnější karton) 27.8
Délka (cm) (vnější karton) 51.6
Čistá hmotnost (vnější karton) 10108
Šířka (cm) (vnější karton) 47.8
Hmotnost a rozměry
Délka šňůry 1.5
Možnosti připojení
Technologie propojení Kabel
Konektor(y) 3.5 mm stereo
Technologie propojení Kabel
- 3, 5 mm
Logistická data
GTIN velkoobchodního balení (EAN/UPC) 1 87 12581 62743 7
GTIN velkoobchodního balení (EAN/UPC) 1 87 12581 62743 7
Technické detaily
Umístění reproduktorů Stolní/regálový
Výškový reproduktor
Frekvenční rozsah 50 - 20000
Typ rozhraní reproduktoru 3, 5 mm
Konektor(y) 3.5 mm stereo
Hrubá hmotnost (vnější karton) 13145
Množství (vnější karton) 2
Hmotnost obalu (vnější karton) 3037
Výška (cm) (vnější karton) 27.8
Délka (cm) (vnější karton) 51.6
Čistá hmotnost (vnější karton) 10108
Šířka (cm) (vnější karton) 47.8
Obsah balení
Stručný návod k instalaci

Často kladené otázky

Níže naleznete nejčastější dotazy, týkající se Philips SPA6350 .

Není vaše otázka uvedena v seznamu? Zeptejte se zde

manualypdf.cz

Hledáte příručku? manualypdf.cz zajišťuje, že najdete příručku, kterou hledáte během okamžiku. Naše databáze obsahuje více než 1 milion příruček ve formátu PDF pro více než 10 000 značek. Každý den přidáváme nejnovější příručky, takže vždy najdete produkt, který hledáte. Je to velmi jednoduché: stačí zadat značku a typ produktu do vyhledávacího pole a můžete si okamžitě prohlédnout příručku vašeho výběru online a zdarma.

manualypdf.cz

© Autorská práva 2020 manualypdf.cz. Všechna práva vyhrazena.

Užíváme cookies, abychom vám zajistili co možná nejsnadnější použití našich webových stránek. Pokud budete nadále prohlížet naše stránky předpokládáme, že s použitím cookies souhlasíte.

Více