Philips BT5880

Philips BT5880 manuál (návod)

(1)
  • ES
    Conectar
    Opción 1: conecte un dispositivo a través de NFC
    1 En el dispositivo, active las funciones NFC y Bluetooth.
    2 Pulse en el altavoz.
    » El indicador LED parpadea en azul.
    3 Toque la etiqueta NFC del altavoz con la parte posterior del dispositivo Bluetooth.
    4 Siga las instrucciones en pantalla para completar el emparejamiento y la conexión.
    » Después de que el emparejamiento y la conexión se realicen correctamente,
    el altavoz emite dos pitidos y el indicador LED se ilumina en azul de forma
    permanente.
    Opción 2: conecte un dispositivo Bluetoothmanualmente
    1 Pulse en el altavoz.
    2 En el dispositivo Bluetooth, active la función Bluetooth y busque dispositivos Bluetooth.
    3 Seleccione [Philips BT5580] o [Philips BT5880] en el dispositivo para iniciar el
    emparejamiento y la conexión. Si es necesario, introduzca la contraseña predeterminada
    “0000”.
    » Después de que el emparejamiento y la conexión se realicen correctamente,
    el altavoz emite dos pitidos y el indicador LED se ilumina en azul de forma
    permanente.
    Nota:
    • El altavoz puede memorizar un máximo de 4 dispositivos emparejados.
    • Mantenga el sistema alejado de cualquier otro dispositivo electrónico que pueda causar
    interferencias.
    • Para acceder al modo de emparejamiento de Bluetooth o desconectar el dispositivo
    Bluetooth, mantenga pulsado PAIRING durante 2 segundos.
    FI
    Liitännät
    Vaihtoehto 1: yhdistä laite NFC-tekniikalla
    1 Ota NFC- ja Bluetooth-toiminto käyttöön laitteessa.
    2 Paina kaiuttimen -painiketta.
    » LED-merkkivalo vilkkuu sinisenä.
    3 Kosketa kaiuttimen NFC-tunnistetta Bluetooth-laitteesi takapuolella.
    4 Viimeistele pariliitoksen ja yhteyden muodostaminen seuraamalla ruudun ohjeita.
    » Jos pariliitoksen ja yhteyden muodostaminen onnistuu, kaiutin antaa kaksi
    äänimerkkiä ja LED-merkkivalo palaa sinisenä.
    Vaihtoehto 2: yhdistä Bluetooth-laitemanuaalisesti
    1 Paina kaiuttimen -painiketta.
    2 Ota laitteesi Bluetooth-ominaisuus käyttöön ja etsi Bluetooth-laitteita.
    3 Aloita yhteyden ja pariliitoksen muodostaminen valitsemalla [Philips BT5580] tai [Philips
    BT5880]. Kirjoita tarvittaessa oletusarvoinen salasana ”0000”.
    » Jos pariliitoksen ja yhteyden muodostaminen onnistuu, kaiutin antaa kaksi
    äänimerkkiä ja LED-merkkivalo palaa sinisenä.
    Huomautus:
    • Kaiutin muistaa enintään 4 pariliitettyä laitetta.
    • Pidä laite poissa muiden sellaisten sähkölaitteiden läheltä, jotka voivat aiheuttaa häiriöitä.
    • Siirry Bluetooth-pariliitostilaan tai katkaise yhteys Bluetooth-laitteeseen painamalla
    PAIRING-painiketta 2 sekunnin ajan.
    FR
    Connexion
    Option 1 : connexion d’un périphérique par NFC
    1 Sur votre appareil, activez les fonctionnalités NFC et Bluetooth.
    2 Appuyez sur le bouton de l’enceinte.
    » Le voyant clignote en bleu.
    3 Touchez l’étiquette NFC située au dos de votre périphérique Bluetooth.
    4 Suivez les instructions à l’écran pour terminer le couplage et établir la connexion.
    » Une fois le couplage et la connexion terminés, l’enceinte émet deux signaux
    sonores et le voyant reste allumé en bleu.
    EN
    Connect
    Option 1: Connect a device through NFC
    1 On your device, enable NFC and Bluetooth functions.
    2 Press on the speaker.
    » TheLEDindicatorashesblue.
    3 Touch the NFC tag on the speaker with the back of your Bluetooth device.
    4 Follow the on-screen instructions to complete the pairing and connection.
    » After successful pairing and connection, the speaker beeps twice, and the LED
    indicator turns solid blue.
    Option 2: Connect a device manually
    1 Press on the speaker.
    2 On your Bluetooth device, enable Bluetooth and search for Bluetooth devices.
    3 When [Philips BT5580] or [Philips BT5880] is displayed on your device, select it to start
    pairing and connection. If necessary, enter default password “0000”.
    » After successful pairing and connection, the speaker beeps twice, and the LED
    indicator turns solid blue.
    Note:
    • The speaker can memorize a maximum of 4 paired devices.
    • Keep away from any other electronic device that may cause interference.
    • To enter Bluetooth pairing mode or disconnect Bluetooth device, press and hold
    PAIRING for 2 seconds.
    CS
    Připojte
    Možnost1:PřipojenízařízenípřesNFC
    1 VzařízeníaktivujtefunkciNFCaBluetooth.
    2 Stisknětetlačítko na reproduktoru.
    » KontrolkaLEDblikámodře.
    3 DotknětesezadníčástízařízeníBluetoothznačkyNFCnareproduktoru.
    4 Podlepokynůnaobrazovcedokončetepárováníapřipojení.
    » PoúspěšnémspárováníapřipojeníreproduktordvakrátpípneakontrolkaLED
    serozsvítímodře.
    Možnost2:RučnípřipojenízařízeníBluetooth
    1 Stisknětetlačítko na reproduktoru.
    2 NazařízeníBluetoothzapnětefunkciBluetoothavyhledejtezařízeníBluetooth.
    3 Výběremmožnosti[Philips BT5580] nebo [Philips BT5880]vevašemzařízenízahájíte
    párováníapřipojování.Vpřípaděpotřebyzadejtevýchozíheslo„0000“.
    » PoúspěšnémspárováníapřipojeníreproduktordvakrátpípneakontrolkaLED
    serozsvítímodře.
    Poznámka:
    • Reproduktorsidokážezapamatovatmaximálně4spárovanázařízení.
    • Udržujtejemimodosahelektronickýchzařízení,kterámohouzpůsobovatrušení.
    • Chcete-lipřejítdopárovacíhorežimuBluetoothneboodpojitzařízeníBluetooth,stiskněte
    anadobu2sekundpřidržtetlačítkoPAIRING.
    DA
    Tilslutning
    Mulighed 1: Tilslut en enhed via NFC
    1 På din enhed skal du aktivere NFC og Bluetooth-funktionerne.
    2 Tryk på på højttaleren.
    » LED-indikatoren blinker blåt.
    3 Berør NFC-mærket på højttaleren med bagsiden af din Bluetooth-enhed.
    4 Følg instruktionerne på skærmen for at fuldføre parringen og forbindelse.
    » Når der er oprettet parring og forbindelse, bipper højttaleren to gange, og
    LED-indikatoren lyser konstant blåt.
    Mulighed 2: Tilslut en Bluetooth-enhedmanuelt
    1 Tryk på på højttaleren.
    2 På din Bluetooth-enhed skal du aktivere Bluetooth og søge efter Bluetooth-enheder.
    EN
    Play
    After successful Bluetooth connection, play audio on the Bluetooth device.
    CS
    Přehrávání
    PoúspěšnémnavázánípřipojeníBluetoothmůžetenazařízeníBluetoothpřehrávathudbu.
    DA
    Afspilning
    Efter oprettelse af Bluetooth-forbindelse kan du afspille lyd på Bluetooth-enheden.
    DE
    Wiedergabe
    Geben Sie nach erfolgreicher Bluetooth-Kopplung Audioinhalte auf dem Bluetooth-Gerät wieder.
    EL
    Αναπαραγωγή
    ΜετάτηνεπιτυχήσύνδεσηBluetooth,ξεκινήστετηναναπαραγωγήήχουστησυσκευή
    Bluetooth.
    ES
    Reproducción
    Cuando la conexión Bluetooth se realice correctamente, reproduzca audio en el dispositivo
    Bluetooth.
    FI
    Toistaminen
    Kun olet muodostanut Bluetooth-yhteyden, voit toistaa ääntä Bluetooth-laitteesta.
    FR
    Lecture
    Une fois la connexion Bluetooth établie, lancez la lecture audio sur le périphérique Bluetooth.
    HU
    Lejátszás
    A sikeres Bluetooth-csatlakoztatás után játsszon le hangfelvételt a Bluetooth eszközön.
    Specicationsaresubjecttochangewithoutnotice.
    2014©WOOXInnovationsLimited.Allrightsreserved.
    Philips and the Philips’ Shield Emblem are registered
    trademarksofKoninklijkePhilipsN.V.andareusedbyWOOX
    InnovationsLimitedunderlicensefromKoninklijkePhilipsN.V.
    BT5580_BT5880_12_Short User Manual_V1.0
    DC IN
    BT5580
    BT5880
    www.philips.com/welcome
    Alwaystheretohelpyou
    Register your product and get support at
    EN Short User Manual
    CS Krátkáuživatelskápříručka
    DA Kortbrugervejledning
    DE Kurzanleitung
    EL Σύντομοεγχειρίδιοχρήσης
    ES Manual de usuario corto
    FI Lyhyt käyttöopas
    FR Bref mode d’emploi
    HU Rövidhasználatiútmutató
    Short User Manual
    www.philips.com/welcome
    Always there to help you
    Register your product and get support at
    Question?
    Contact
    Philips
    EN
    Before using your product, read all accompanying safety information.
    CS
    Předpoužitímvýrobkusipřečtětepřibalenébezpečnostníinformace.
    DA
    Før du bruger produktet, skal du læse alle medfølgende sikkerhedsoplysninger.
    DE
    Lesen Sie vor der ersten Verwendung des Produktes alle beiliegenden
    Sicherheitsinformationen.
    EL
    Πρινχρησιμοποιήσετετοπροϊόν,διαβάστεόλεςτιςσυνοδευτικέςοδηγίες
    ασφαλείας.
    ES
    Antes de utilizar el producto, lea toda la información de seguridad que se adjunta.
    FI
    Lue kaikki mukana toimitetut turvallisuustiedot ennen tuotteen käyttöä.
    FR
    Avant d’utiliser le produit, lisez l’ensemble des informations sur la sécurité qui
    l’accompagnent.
    HU
    Atermékhasználataelőttolvassaelazahhoztartozóösszesbiztonságitudnivalót.
    EN
    This product can operate on either AC power or built-in batteries.
    Working mode LED status
    OFF mode
    Flashing red while charging;
    Turned off after fully charged.
    Bluetooth mode
    Flashing blue while connecting or waiting for pairing;
    Solid blue after connected.
    Audio-in mode No LED indication
    CS
    Tentovýrobekmůžebýtnapájenbuďzelektrickésítě,nebovestavěnýmibateriemi.
    Pracovnírežim Stav kontrolky LED
    Režimvypnuto Přinabíjeníblikáčerveně;
    zhasne,jakmilejezařízenízcelanabito.
    RežimBluetooth Připřipojovánínebočekánínapárováníblikámodře;
    popřipojeníbudemodřesvítit.
    RežimAudio-in ŽádnáindikacekontrolkouLED
    DA
    Dette produkt kan køre på enten vekselstrøm eller indbyggede batterier.
    Arbejdstilstand LED-status
    Slukket tilstand Blinker rødt under opladning; slukkes,
    når apparatet er blevet fuldt opladet.
    Bluetooth-tilstand Blinker blåt under tilslutning, eller mens der ventes på parring;
    konstant blåt efter tilslutning.
    Lydindgangstilstand Ingen LED-indikator
    PHILIPS BT5580
    PHILIPS BT5880
    NFC
    A B
    3 Vælg [Philips BT5580] eller [Philips BT5880] på din enhed for at starte parring og tilslutning.
    Hvis det er nødvendigt, skal du indtaste standardadgangskoden ”0000”.
    » Når der er oprettet parring og forbindelse, bipper højttaleren to gange, og LED-
    indikatoren lyser konstant blåt.
    Bemærk:
    • Højttaleren kan højst huske 4 parrede enheder.
    • Hold afstand fra andre elektroniske enheder, der kan forårsage interferens.
    • For at åbne Bluetooth-parringstilstand eller afbryde forbindelsen til Bluetooth-enheden skal du
    trykke på PAIRING og holde den nede i 2 sekunder.
    DE
    Verbinden
    Option 1: Verbinden eines Geräts über NFC
    1 Aktivieren Sie NFC und die Bluetooth-Funktion auf Ihrem Gerät.
    2 Drücken Sie am Lautsprecher.
    » Die LED-Anzeige blinkt blau.
    3 Bringen Sie die Rückseite Ihres Bluetooth-Geräts in die Nähe des NFC-Tags am Lautsprecher.
    4 Folgen Sie Anweisungen auf dem Display, um die Kopplung und Verbindung abzuschließen.
    » Nach erfolgreicher Kopplung und Verbindung gibt der Lautsprecher zwei Signaltöne
    aus, und die LED-Anzeige leuchtet dauerhaft blau.
    Option 2: Manuelles Verbinden eines Geräts
    1 Drücken Sie am Lautsprecher.
    2 Aktivieren Sie auf Ihrem Bluetooth-Gerät die Bluetooth-Funktion, und suchen Sie nach
    Bluetooth-Geräten.
    3 Wählen Sie auf Ihrem Gerät [Philips BT5580] oder [Philips BT5880] aus, um die Kopplung und
    Verbindungzustarten.GebenSie,fallsnötig,dasStandardpasswort„0000“ein.
    » Nach erfolgreicher Kopplung und Verbindung gibt der Lautsprecher zwei Signaltöne
    aus, und die LED-Anzeige leuchtet dauerhaft blau.
    Hinweis:
    • Der Lautsprecher kann höchstens 4 gekoppelte Geräte speichern.
    • Halten Sie es fern von anderen elektronischen Geräten, die Störungen verursachen könnten.
    • Um in den Bluetooth-Kopplungsmodus zu wechseln oder das Bluetooth-Gerät zu trennen,
    halten Sie die PAIRING 2 Sekunden lang gedrückt.
    EL
    Σύνδεση
    Επιλογή1:ΣύνδεσησυσκευήςμέσωNFC
    1 Στησυσκευήσας,ενεργοποιήστετιςλειτουργίεςBluetoothκαιNFC.
    2 Πατήστε στοηχείο.
    » ΗενδεικτικήλυχνίαLEDαναβοσβήνειμεμπλεχρώμα.
    3 ΑκουμπήστετοπίσωμέροςτηςσυσκευήςBluetoothστηνετικέταNFCστοηχείο.
    4 Ακολουθήστετιςοδηγίεςπουεμφανίζονταιστηνοθόνηγιαναολοκληρώσετετησύζευξη
    καιτησύνδεση.
    » Μετάτηνεπιτυχήσύζευξηκαισύνδεση,τοηχείοπαράγειδύοηχητικάσήματα
    καιηενδεικτικήλυχνίαLEDανάβεισταθεράμεμπλεχρώμα.
    Επιλογή2:ΣύνδεσησυσκευήςBluetoothμεμηαυτόματοτρόπο
    1 Πατήστε στοηχείο.
    2 ΣτησυσκευήBluetooth,ενεργοποιήστετηλειτουργίαBluetoothκαιαναζητήστεσυσκευές
    Bluetooth.
    3 Επιλέξτε[Philips BT5580] ή [Philips BT5880] στησυσκευήσαςγιανααρχίσειηδιαδικασία
    σύζευξηςκαισύνδεσης.Εάνχρειάζεται,εισαγάγετετονπροεπιλεγμένοκωδικό
    πρόσβασης«0000».
    » Μετάτηνεπιτυχήσύζευξηκαισύνδεση,τοηχείοπαράγειδύοηχητικάσήματα
    καιηενδεικτικήλυχνίαLEDανάβεισταθεράμεμπλεχρώμα.
    Σημείωση:
    • Τοηχείομπορείνααπομνημονεύσειέωςκαι4συζευγμένεςσυσκευές.
    • Διατηρείτετοπροϊόνμακριάαπόοποιαδήποτεάλληηλεκτρονικήσυσκευήπουμπορεί
    ναπροκαλέσειπαρεμβολές.
    • ΓιαναμεταβείτεσελειτουργίασύζευξηςBluetoothήγιανααποσυνδέσετετησυσκευή
    Bluetooth,πατήστεPAIRINGγια2δευτερόλεπτα.
    Option 2 : connexion à un périphérique Bluetoothmanuellement
    1 Appuyez sur le bouton de l’enceinte.
    2 Sur votre appareil Bluetooth, activez Bluetooth et lancez une recherche de périphériques
    Bluetooth.
    3 Sélectionnez [Philips BT5580] ou [Philips BT5880] sur votre périphérique pour démarrer
    le couplage et établir la connexion. Si nécessaire, saisissez le mot de passe par défaut
    «0000».
    » Une fois le couplage et la connexion terminés, l’enceinte émet deux signaux
    sonores et le voyant reste allumé en bleu.
    Remarq ue :
    • L’enceintepeutmémoriserjusqu’à4appareilscouplés.
    • Tenezlesystèmeàdistancedetoutautredispositifélectroniquesusceptiblede
    provoquerdesinterférences.
    • Pour accéder au mode de couplage Bluetooth ou déconnecter le périphérique
    Bluetooth, maintenez le bouton PAIRING
    enfoncé pendant 2 secondes.
    HU
    Csatlakoztatás
    1.opció:KészülékcsatlakoztatásaNFCsegítségével
    1 Engedélyezze eszközén az NFC és Bluetooth funkciókat.
    2 Nyomja meg a hangszórón található gombot.
    » ALED-jelzőfénykékenvillog.
    3 ÉrintseahangsugárzóntalálhatóNFC-címkétaBluetooth-eszközhátoldalához.
    4 Apárosításéscsatlakoztatásvégrehajtásáhozkövesseaképernyőnmegjelenőutasításokat.
    » Asikerespárosítástéscsatlakoztatástkövetőenahangsugárzókétszercsipogó
    hangotad,ésaLED-jelzőfényelkezdfolyamatosankékenvilágítani.
    2.opció:Bluetoothkészülékcsatlakoztatásamanuálisan
    1 Nyomja meg a hangszórón található gombot.
    2 Az eszközön aktiválja a Bluetooth-funkciót és keressen Bluetooth-eszközöket.
    3 Válassza az eszközön a [Philips BT5580] vagy [Philips BT5880] feliratotapárosításés
    csatlakoztatásmegkezdéséhez.Szükségeseténadjamegazalapértelmezett„0000”jelszót.
    » Asikerespárosítástéscsatlakoztatástkövetőenahangsugárzókétszercsipogó
    hangotad,ésaLED-jelzőfényelkezdfolyamatosankékenvilágítani.
    Megjegyzés:
    • Ahangsugárzómaximum4párosítotteszközttudmegjegyezni.
    • Azinterferenciaelkerüléseérdekébentartsatávolmáselektronikuseszközöktől.
    • ABluetoothpárosításimódbavalóbelépéshez,vagyaBluetootheszköz
    lecsatlakoztatásához nyomja le, és 2 másodpercig tartsa nyomva a PAIRING gombot.
    User Manual
    www.philips.com/welcome
    Always there to help you
    Register your product and get support at
    Question?
    Contact
    Philips
    PDF
    www.philips.com/support.
    EN
    To download the full user manual, visit www.philips.com/support.
    CS
    Kompletníuživatelskoupříručkunaleznetenaadresewww.philips.com/support.
    DA
    Du kan downloade hele brugervejledningen på www.philips.com/support.
    DE
    Um das vollständige Benutzerhandbuch herunterzuladen, besuchen Sie www.philips.
    com/support
    EL
    Γιανακατεβάσετετοπλήρεςεγχειρίδιοχρήσης,επισκεφτείτετηδιεύθυνση
    www.philips.com/support.
    ES
    Para descargar el manual de usuario completo, visite www.philips.com/support.
    FI
    Voit ladata käyttöoppaan osoitteessa www.philips.com/support.
    FR
    Pour télécharger le manuel d’utilisation complet, rendez-vous sur www.philips.com/
    support.
    HU
    A teljes felhasználói kézikönyv letöltéséhez látogasson el a www.philips.com/support
    címre.
    DE
    Dieses Gerät kann über das Stromnetz oder über integrierte Batterien betrieben werden.
    Betriebsmodus LED-Status
    Modus Aus Blinkt während des Ladevorgangs rot;
    wird bei vollständiger Ladung ausgeschaltet.
    Bluetooth-Modus Blinkt während der Verbindungsherstellung oder dem Warten auf
    Kopplung blau;
    leuchtet nach Verbindungsherstellung kontinuierlich blau.
    Audio-in-Modus: Keine LED-Anzeige
    EL
    ΑυτότοπροϊόνμπορείναλειτουργήσειμερεύμαACήμετιςενσωματωμένεςμπαταρίες.
    Λειτουργίαενεργοποίησης ΚατάστασηLED
    Λειτουργία
    απενεργοποίησης
    Αναβοσβήνειμεκόκκινοχρώμακατάτηδιάρκειατηςφόρτισης
    καιαπενεργοποιείταιότανησυσκευήφορτιστείπλήρως.
    ΛειτουργίαBluetooth Αναβοσβήνειμεμπλεχρώμακατάτησύνδεσηήτηναναμονή
    γιασύζευξηκαιανάβεισταθεράμπλεότανοισυσκευέςέχουν
    συνδεθεί.
    Λειτουργίαεισόδουήχου ΚαμίαένδειξηLED
    ES
    EsteproductopuedefuncionarconalimentacióndeCAoconlasbateríasincorporadas.
    Modo de funcionamiento Estado del LED
    Modo de desconexión Parpadea en rojo durante la carga y se apaga cuando está
    completamente cargado.
    Modo Bluetooth Parpadea en azul mientras está conectado o esperando el
    emparejamiento y se muestra azul permanente después de conectarlo.
    Modo de entrada de audio No hay ningún indicador LED
    FI
    Tämä tuote voi käyttää joko verkkovirtaa tai akkua.
    Laitteen tila LED-merkkivalo
    Sammutettu Vilkkuu punaisena latauksen ajan ja sammuu,
    kun akku on ladattu täyteen.
    Bluetooth-tila Vilkkuu sinisenä pariliitoksen muodostamisen tai odottamisen ajan ja
    palaa yhtäjaksoisesti, kun yhteys on muodostettu.
    Äänitulotila Ei LED-merkkivaloa
    FR
    Ce produit peut être alimenté par secteur ou via la batterie intégrée.
    Mode de fonctionnement État du voyant
    Mode d'arrêt Clignote en rouge pendant la charge;
    désactivé une fois la charge terminée.
    Mode Bluetooth Clignote en bleu lors de l'établissement de la connexion ou du
    couplage;
    bleu continu une fois la connexion établie.
    Mode Audio-in Aucun voyant
    HU
    Akészülékváltakozóáramúhálózatrólvagybeépítettakkumulátorrólműködtethető.
    Használatiüzemmód ALEDállapota
    Kikapcsolt mód Pirosan villog töltés közben;
    Kikapcsol,miutánteljesenfeltöltődött.
    Bluetooth üzemmód Kékenvillog,haéppencsatlakozikvagypárosításravár;
    Csatlakozásutánfolyamatosankékenvilágít.
    Hangbemenet üzemmód Nincs LED jelzés
Philips BT5880

Potřebujete pomoc?

Počet otázek: 0

Máte dotaz ohledně Philips BT5880 nebo potřebujete pomoc? Zeptejte se zde. Poskytněte jasný a komplexní popis problému a vaši otázku. Čím více podrobností uvedete ke svému problému ve vaší otázce, tím snazší bude pro ostatní majitele Philips BT5880 vaši otázku zodpovědět.

Zde si můžete zdarma prohlédnout příručku pro Philips BT5880. Tato příručka patří do kategorie Nabíjecí & dokovací stanice a byla ohodnocena 1 lidmi průměrným hodnocením 7.4. Tato příručka je k dispozici v následujících jazycích:Čeština, Angličtina, Holandský, Maďarština, Řekyně, Slovenské, Finština, Norština, Ruské, Polština, Dánština, Portugalština, Švédština, Italština, Španělština, Francouzština, Němčina, Ukrajinština. Máte dotaz ohledně Philips BT5880 nebo potřebujete pomoc? Zeptejte se zde

Specifikace Philips BT5880

Všeobecné
Značka Philips
Model BT5880
Produkt Nabíjecí / dokovací stanice
EAN 4895185601649
Jazyk Čeština, Angličtina, Holandský, Maďarština, Řekyně, Slovenské, Finština, Norština, Ruské, Polština, Dánština, Portugalština, Švédština, Italština, Španělština, Francouzština, Němčina, Ukrajinština
Typ souboru PDF
Reproduktory
Zvukové výstupní kanály -
Počet reproduktorů -
Počet mechanik -
Typ reproduktoru -
Výškový reproduktor
Průměr výškového reproduktoru 17.78
Průměr středobasového reproduktoru 76.2
Výkon
Zesilovač -
Doporučené použití -
Podporované mobilní operační systémy Android 2.1, iOS
Kompatibilní produkty iPad 1, iPad 2, iPad 4, iPad mini, iPhone 3, iPhone 3GS, iPhone 4, iPhone 4S, iPhone 5, iPhone 5C, iPhone 5S, iPod touch 3
Zabudovaný mikrofon
Další charakteristiky
Subwoofer součástí
aptX dekódování audia
AC adaptér
Rozměry (ŠxHxV) 210 x 55 x 201
Velikost obalu (š x h x v) 298 x 88 x 235
Výdrž baterie při přehrávání hudby 8
Zvuk
RMS výkon 12
Frekvenční rozsah -
Impedance -
Možnosti připojení
Technologie propojení Kabelový a bezdrátový
Profily Bluetooth A2DP, AVRCP, HFP
Vstup AUX
Nabíjecí port USB
Dosah bezdrátového připojení Bluetooth 10
Bluetooth
NFC
Konektor 3,5 mm
- NFC/Bluetooth/3.5 mm
Vzhled
Design Obdélník
Barva Černá
Příkon
Typ zdroje AC, Battery
Typ baterie Vestavěný
Výdrž baterie (max.) 8
Typ baterie Lithium-ion (Li-ion)
Vstupní frekvence adaptéru 50/60
Vstupní napětí adaptéru 100 - 240
Hmotnost a rozměry
Šířka 200
Hloubka 5.5
Výška 210
Hmotnost 1.232
Šířka balení 298
Hloubka balení 88
Výška balení 235
Hmotnost včetně balení 1.924
Obsah balení
Záruční list
Stručný návod k instalaci

manualypdf.cz

Hledáte příručku? manualypdf.cz zajišťuje, že najdete příručku, kterou hledáte během okamžiku. Naše databáze obsahuje více než 1 milion příruček ve formátu PDF pro více než 10 000 značek. Každý den přidáváme nejnovější příručky, takže vždy najdete produkt, který hledáte. Je to velmi jednoduché: stačí zadat značku a typ produktu do vyhledávacího pole a můžete si okamžitě prohlédnout příručku vašeho výběru online a zdarma.

manualypdf.cz

© Autorská práva 2020 manualypdf.cz. Všechna práva vyhrazena.

Užíváme cookies, abychom vám zajistili co možná nejsnadnější použití našich webových stránek. Pokud budete nadále prohlížet naše stránky předpokládáme, že s použitím cookies souhlasíte.

Více