Philips Avance Collection HR2095

Philips Avance Collection HR2095 manuál (návod)

(1)
  • HR2095
    HR2096
    HR2097
    Register your product and get support at
    www.philips.com/welcome
    Specifications are subject to change without notice
    © 2013 Koninklijke Philips Electronics N.V.
    All rights reserved.
    HR2095_HR2096_HR2097_EEU_UM_V3.0
    3140 035 29113
    (MAX)
    (MAX)
    1500 ml MAX
    1500 ml
    MAX
    750 ml
    MAX
    1500 ml
    MAX
    1500 ml
    MAX
    1500 ml
    MAX
    100 - 200 g
    8 x
    1500 ml
    SMOOTHIE
    3
    60 sec
    60 sec
    35 - 45 sec
    35 - 45 sec
    35 - 45 sec
    35 - 45 sec
    30 sec
    15 pulses
    10 pulses
    English
    a Measuring cup
    b Spatula
    c Lid
    d Blender jar
    e Blade unit
    f Collar
    g Rotary knob and preset buttons:
    - SMOOTHIE (HR2095) or
    (HR2096 and HR2097): to make
    smoothie.
    -
    : to crush ice.
    - : to blend briey and for
    easy clean.
    Български
    a Мерителна чашка
    b Лопатка
    c Капак
    d Купа за пасиране
    e Режещ блок
    f Яка
    g Въртящ се бутон и програмирани
    бутони:
    - SMOOTHIE (ШЕЙК) (HR2095)
    или
    (HR2096 и HR2097): за
    приготвяне на шейкове.
    -
    : за разтрошаване на лед.
    - : за пасиране на кратки импулси
    и за лесно почистване.
    Čeština
    a Odměrka
    b Stěrka
    c Víko
    d Nádoba mixéru
    e Nožová jednotka
    f Objímka
    g Otočný ovladač a tlačítka předvolby:
    SMOOTHIE (model HR2095) nebo
    (modely HR2096 a HR2097): pro
    přípravu koktejlu.
    : pro drcení ledu.
    : pro krátké mixování a snadné
    čištění.
    Eesti
    a Mõõdunõu
    b Spaatel
    c Kaas
    d Kannmikseri kann
    e Lõiketera
    f Krae
    g Ketas ja seadistusnupud:
    - SMOOTHIE (HR2095) või
    (HR2096 ja HR2097): mahedike
    valmistamiseks.
    -
    : jää purustamiseks.
    - : lühiajaliseks mikserdamiseks ja
    hõlpsaks puhastamiseks.
    Hrvatski
    a Mjerna šalica
    b Lopatica
    c Poklopac
    d Vrč miješalice
    e Jedinica s rezačima
    f Obruč
    g Kružni regulator i unaprijed postavljeni
    gumbi:
    - SMOOTHIE (Frape) (HR2095) ili
    (HR2096 i HR2097): za izradu frapea.
    -
    : za drobljenje leda.
    - : za brzo miješanje i lakše čišćenje.
    Magyar
    a Mérőpohár
    b Lapát
    c Fedél
    d Turmixkehely
    e Aprítókés
    f Perem
    g Forgatható gomb és preset gombok:
    - SMOOTHIE („turmix”) (HR2095)
    vagy
    (HR2096 és HR2097): turmix
    készítéséhez.
    -
    : jégaprításhoz.
    - : a rövid turmixoláshoz és egyszerű
    tisztításhoz.
    Қазақша
    a Өлшеуіш шыны аяқ
    b Күрекше
    c Қақпақ
    d Блендер банкісі
    e Пышақтар
    f Сақина
    g Айналмалы тұтқа және алдын ала
    орнатылған түймелер:
    - SMOOTHIE (ЖЕМІС-ЖИДЕК
    КОКТЕЙЛІ) (HR2095) немесе
    (HR2096 және HR2097): жеміс-
    жидек коктейлін жасау үшін.
    -
    : мұзды ұсақтау үшін.
    - : аздап араластыру және оңай
    тазалау үшін.
    Lietuviškai
    a Matavimo puodelis
    b Mentelė
    c Dangtis
    d Maišytuvo ąsotis
    e Pjaustymo įtaisas
    f Žiedas
    g Valdymo rankenėlė ir išankstinio
    nustatymo mygtukai:
    - SMOOTHIE (HR2095) arba
    (HR2096 ir HR2097): trinti kokteilį.
    -
    : smulkinti ledą.
    - : trumpai maišyti ir lengvai valyti.
    1
    HR2096 HR2095
    a
    b
    c
    d
    g
    HR2097
    HR2095HR2097 HR2096
    f
    e
    2
    Latviešu
    a Mērglāze
    b Lāpstiņa
    c Vāks
    d Blendera krūka
    e Asmens
    f Uzmava
    g Grozāmā poga un iepr. iestatījumu
    pogas:
    - SMOOTHIE (HR2095) vai
    (HR2096 un HR2097): lai pagatavotu
    kokteili.
    -
    : lai smalcinātu ledu.
    - : ātrai maisīšanai un vieglai tīrīšanai.
    Polski
    a Kubek z miarką
    b Łopatka
    c Pokrywka
    d Dzbanek blendera
    e Część tnąca
    f Pierścień
    g Pokrętło i przyciski wstępnych
    ustawień:
    - SMOOTHIE (HR2095) lub
    (HR2096 i HR2097):
    przygotowywanie koktajli.
    -
    : kruszenie lodu.
    - : krótkie miksowanie i łatwe
    czyszczenie.
    Română
    a Pahar gradat
    b Spatulă
    c Capacul
    d Vasul blenderului
    e Bloc tăietor
    f Colier
    g Butonul rotativ şi butoanele de
    presetare:
    - SMOOTHIE (HR2095) sau
    (HR2096 şi HR2097): pentru a
    prepara un smoothie.
    -
    : pentru a zdrobi gheaţă.
    - : pentru a amesteca pentru scurt
    timp şi pentru curăţare uşoară.
    Русский
    a Мерный стакан
    b Лопаточка
    c Крышка
    d Кувшин блендера
    e Ножевой блок
    f Муфта
    g Поворотный переключатель и
    предварительно настроенные
    кнопки:
    - SMOOTHIE (HR2095) или
    (HR2096 и HR2097) — для
    приготовления фруктовых
    коктейлей.
    -
    — для колки льда.
    - — быстрого смешивания и
    простой очистки.
    Slovensky
    a Odmerná nádoba
    b Vareška
    c Veko
    d Nádoba mixéra
    e Nástavec s čepeľami
    f Prstenec
    g Otočný regulátor a tlačidlá s
    predvolenými nastaveniami:
    SMOOTHIE (HR2095) alebo
    (HR2096 a HR2097): na vyšľahanie
    krémového koktailu.
    : na drvenie ľadu.
    : na krátke mixovanie a
    jednoduché čistenie.
    Slovenščina
    a Merilna posodica
    b Lopatica
    c Pokrov
    d Posoda mešalnika
    e Rezilna enota
    f Obroček
    g Vrtljivi regulator in gumbi za
    prednastavitve:
    SMOOTHIE (HR2095) ali
    (HR2096 in HR2097): za pripravljanje
    napitkov.
    : za drobljenje ledu.
    : za kratko mešanje in preprosto
    čiščenje.
    Srpski
    a Šolja za merenje
    b Lopatica
    c Poklopac
    d Bokal blendera
    e Jedinica sa sečivima
    f Prsten
    g Rotaciono dugme i unapred podešena
    dugmad:
    - SMOOTHIE (HR2095) ili
    (HR2096 i HR2097): za pravljenje
    gustog napitka.
    -
    : za drobljenje leda.
    - : za kratko sečenje i jednostavno
    čišćenje.
    Українська
    a Мірна чашка
    b Лопатка
    c Кришка
    d Глек блендера
    e Ріжучий блок
    f Кільце
    g Поворотна ручка і кнопки програм:
    - SMOOTHIE (HR2095) або
    (HR2096 та HR2097): для
    приготування коктейлів.
    -
    : для подрібнення льоду.
    - : для швидкого змішування та
    зручного чищення.
    English
    Before first use
    Before you use the blender for the rst time,
    thoroughly clean the parts that come into contact
    with food.
    During use
    The blender has a safety protection system. When
    you switch on the blender by the rotary knob,
    the blender will stop process automatically after 3
    minutes.
    When the light on the blender is ashing (HR2096
    and HR2097), or the blender does not run
    (HR2095), turn the rotary knob to “OFF” to reset the
    blender. Switch on the blender to continue.
    When assembling the blender jar, make sure that the
    rotary knob is pointing to “OFF” rst.
    Български
    Преди първата употреба
    Преди да използвате пасатора за първи път,
    почистете добре частите, които влизат в контакт
    с храната.
    По време на работа
    Пасаторът има предпазна система за защита.
    Когато го включите с въртящия се бутон,
    пасаторът спира автоматично след 3 минути
    работа.
    Когато светлинният индикатор на пасатора мига
    (HR2096 и HR2097) или пасаторът не работи
    (HR2095), завъртете бутона в положение „OFF“
    (ИЗКЛ.), за да рестартирате уреда. Включете
    пасатора, за да продължите.
    Когато сглобявате каната на пасатора, първо се
    уверете, че въртящият се бутон е в положение
    „OFF“ (ИЗКЛ.).
    Čeština
    Před prvním použitím
    Před prvním použitím mixéru důkladně očistěte části,
    které přicházejí do styku s potravinami.
    Během používání
    Mixér je vybaven ochranným bezpečnostním
    systémem. Pokud mixér zapnete otočným ovladačem,
    automaticky přestane pracovat po 3 minutách.
    Pokud kontrolka mixéru bliká (HR2096 a HR2097)
    nebo pokud mixér nepracuje (HR2095), vyresetujte
    mixér otočením ovladače do polohy OFF.
    Po opětovném zapnutí mixéru můžete pokračovat.
    Při nasazování nádoby mixéru se nejprve ujistěte, že
    je otočný ovladač nastaven v poloze OFF.
    Eesti
    Enne esimest kasutamist
    Enne kannmikseri esmakordset kasutuselevõttu peske
    kõik toiduainetega kokkupuutuvad osad hoolikalt
    puhtaks.
    Kasutamise ajal
    Kannmikseril on kaitsesüsteem. Kui lülitate
    kannmikseri sisse pöörates selle ketast, lülitub seade 3
    minuti pärast automaatselt välja.
    Kui kannmikseril olev tuli vilgub (mudelid HR2096
    ja HR2097) või seade ei tööta (mudel HR2095),
    pöörake kannmikseri lähtestamiseks ketas asendisse
    OFF. Jätkamiseks lülitage kannmikser sisse.
    Enne mikseri kannu paigaldamist veenduge, et ketas
    on asendis OFF.
    Hrvatski
    Prije prvog korištenja
    Prije prvog korištenja miješalice temeljito očistite
    njegove dijelove koji dolaze u kontakt s hranom.
    Tijekom uporabe
    Miješalica ima sigurnosni sustav. Kada uključite
    miješalicu pomoću regulatora, ona će automatski
    zaustaviti proces nakon 3 minute.
    Kada indikator na miješalici bljeska (HR2096 i
    HR2097) ili miješalica ne radi (HR2095), regulator
    postavite na položaj “OFF” (isključeno) kako biste
    ponovo postavili miješalicu. Uključite miješalicu kako
    biste nastavili.
    Prilikom sastavljanja vrča miješalice najprije provjerite
    je li regulator usmjeren na položaj “OFF” (isključeno).
    Magyar
    Teendők az első használat előtt
    A turmixgép első használata előtt alaposan tisztítsa
    meg az élelmiszerrel érintkezésbe kerülő részeket.
    Használat során
    A turmixgép biztonsági rendszerrel van ellátva. Ha a
    forgatható gombbal bekapcsolja a turmixgépet, az 3
    perc után automatikusan leáll.
    Ha a turmixgépen lévő jelzőfény villog (HR2096 and
    HR2097), vagy a turmixgép nem működik (HR2095),
    fordítsa a forgatható gombot „OFF” helyzetbe a
    turmixgép alaphelyzetbe állításához. A folytatáshoz
    kapcsolja be a turmixgépet.
    Mielőtt összeszerelné a turmixpoharat, ellenőrizze,
    hogy a forgatható gomb „OFF” helyzetben van-e.
    Қазақша
    Алғаш қолданар алдында
    Блендерді бірінші рет пайдалану алдында, тағамға
    тиген бөліктерді мұқият тазалаңыз.
    Қолдану кезінде
    Блендерде қауіпсіздік жүйесі бар. Блендерді
    бұралатын тұтқамен қосқанда, блендер 3 минуттан
    кейін өңдеуді автоматты түрде тоқтатады.
    Блендердегі шам жыпылықтап тұрғанда, (HR2096
    және HR2097) немесе блендер іске қосылмағанда
    (HR2095), блендерді бастапқы қалпына келтіру
    үшін бұралатын тұтқаны «OFF» (Өшірулі) күйіне
    бұраңыз. Жалғастыру үшін, блендерді қосыңыз.
    Блендер ыдысын орнатқанда, алдымен бұралатын
    тұтқа «OFF» (Өшірулі) күйіне қарап тұрғанын
    тексеріңіз.
    Lietuviškai
    Prieš naudojant pirmą kartą
    Prieš pirmą kartą naudodami maišytuvą kruopščiai
    nuvalykite dalis, kurios liesis su maistu.
    Naudojant
    Maišytuve integruota apsauginė sistema. Jei maišytuvą
    įjungsite naudodami valdymo rankenėlę, maišytuvas
    automatiškai nustos veikti po 3 minučių.
    Jei mirksi maišytuvo lemputė (HR2096 ir HR2097)
    arba maišytuvas neveikia (HR2095), pasukite valdymo
    rankenėlę į padėtį OFF (išjungta) ir nustatykite maišytuvą
    iš naujo. Įjunkite maišytuvą, kad galėtumėte tęsti.
    Prieš tvirtindami maišytuvo ąsotį patikrinkite, ar
    valdymo rankenėlė pasukta į padėtį OFF (išjungta).
    Latviešu
    Pirms pirmās lietošanas reizes
    Pirms blendera pirmās lietošanas reizes rūpīgi notīriet
    daļas, kas saskarsies ar pārtikas produktiem.
    Lietošanas laikā
    Blenderim ir drošības aizsardzības sistēma. Ieslēdzot
    blenderi ar grozāmo pogu, tas automātiski pārtrauks
    darbību pēc 3 minūtēm.
    Ja mirgo blendera indikators (HR2096 un HR2097)
    vai blenderis nedarbojas (HR2095), pagrieziet
    grozāmo pogu pozīcijā “OFF” (Izsl.), lai atiestatītu
    blenderi. Ieslēdziet blenderi, lai turpinātu darbu.
    Samontējot blendera krūku, vispirms pārliecinieties,
    vai grozāmā poga atrodas pozīcijā “OFF” (Izsl.).
    Polski
    Przed pierwszym użyciem
    Przed pierwszym użyciem blendera dokładnie
    umyj wszystkie części urządzenia, które stykają się z
    żywnością.
    Podczas użytkowania
    Blender jest wyposażony w system zabezpieczający.
    Po włączeniu blendera za pomocą pokrętła
    regulacyjnego proces miksowania zostanie zatrzymany
    automatycznie po upływie 3 minut.
    Gdy wskaźnik na blenderze miga (modele HR2096
    i HR2097) lub blender nie działa (model HR2095),
    ustaw pokrętło regulacyjne w pozycji „OFF”, aby
    zresetować blender. Włącz blender, aby kontynuować.
    Przed rozpoczęciem montażu dzbanka blendera
    upewnij się, że pokrętło regulacyjne jest ustawione w
    pozycji „OFF”.
    Română
    Înainte de prima utilizare
    Înainte de a utiliza aparatul pentru prima oară,
    curăţaţi foarte bine componentele care vin în contact
    cu alimentele.
    În timpul utilizării
    Blenderul dispune de un sistem de protecţie de siguranţă.
    Când porniţi blenderul utilizând butonul rotativ, acesta va
    opri procesarea automat după 3 minute.
    Atunci când ledul de pe blender luminează
    intermitent (HR2096 şi HR2097) sau blenderul nu
    funcţionează (HR2095), rotiţi butonul rotativ la „OFF”
    (Oprit) pentru a reseta blenderul. Porniţi blenderul
    pentru a continua.
    Când asamblaţi vasul blenderului, asiguraţi-vă mai întâi
    că butonul rotativ este poziţionat la „OFF” (Oprit).
    Русский
    Перед первым использованием
    Перед первым использованием блендера
    тщательно очистите все части, соприкасающиеся с
    продуктами питания.
    В процессе использования
    Блендер оснащен системой защиты. При
    включении блендера с помощью поворотного
    переключателя блендер автоматически
    прекращает работу через 3 минуты.
    Если мигает индикатор на блендере (модели
    HR2096 и HR2097) или блендер перестает
    работать (модель HR2095), поверните
    переключатель в положение OFF (Выкл.), чтобы
    перезапустить блендер. Включите блендер, чтобы
    продолжить работу.
    Прежде чем установить кувшин, убедитесь, что
    переключатель установлен в положение OFF (Выкл.).
    Slovensky
    Pred prvým použitím
    Pred prvým použitím mixéra dôkladne vyčistite
    súčasti, ktoré prichádzajú do kontaktu s potravinami.
    Počas používania
    Mixér je vybavený bezpečnostným ochranným
    systémom. Keď pomocou otočného regulátora
    zapnete mixér, mixér automaticky zastaví proces po
    3 minútach.
    Keď na mixéri bliká kontrolné svetlo (HR2096 a
    HR2097) alebo mixér nefunguje (HR2095), vynulujte
    mixér nastavením otočného regulátora do polohy
    „OFF“. Ak chcete pokračovať, zapnite mixér.
    Pred nasadením nádoby mixéra sa uistite, že je
    otočný regulátor nastavený do polohy „OFF“
    (Vypnutý).
    Slovenščina
    Pred prvo uporabo
    Pred prvo uporabo mešalnika temeljito očistite dele,
    ki bodo v stiku s hrano.
    Med uporabo
    Mešalnik ima varnostni zaščitni sistem. Ko mešalnik
    vklopite z vrtljivim regulatorjem, po 3 minutah
    samodejno zaustavi mešanje.
    Ko indikator na mešalniku utripa (HR2096 in
    HR2097) ali mešalnik nedeluje (HR2095), vrtljivi
    regulator obrnite na »IZKLOP«, da ponastavite
    mešalnik. Za nadaljevanje vklopite mešalnik.
    Ko sestavljate posodo mešalnika, mora biti vrtljivi
    regulator obrnjen proti položaju »IZKLOP«.
    Srpski
    Pre prve upotrebe
    Pre prve upotrebe blendera temeljno očistite delove
    koji dolaze u dodir sa hranom.
    Tokom korišćenja
    Blender ima bezbednosni sistem. Kada uključite
    blender pomoću rotirajućeg regulatora, on će
    automatski zaustaviti proces nakon 3 minute.
    Kada indikator na blenderu treperi (HR2096 i
    HR2097) ili blender ne radi (HR2095), rotirajući
    regulator podesite na položaj “OFF” (isključeno) da
    biste resetovali blender. Uključite blender da biste
    nastavili.
    Prilikom sastavljanja posude blendera prvo proverite
    da li je rotirajući regulator na položaju “OFF”
    (isključeno).
    Українська
    Перед першим використанням
    Перед першим використанням блендера добре
    почистіть деталі, які контактуватимуть із їжею.
    Під час використання
    Блендер має систему захисту. Якщо увімкнути
    блендер за допомогою поворотного регулятора,
    він автоматично припинить роботу через
    3 хвилини.
    Коли блимає індикатор на блендері (HR2096
    та HR2097) або блендер не працює (HR2095),
    поверніть поворотний регулятор в положення
    “OFF”, щоб скинути налаштування блендера. Щоб
    продовжити роботу, увімкніть блендер.
    Встановлюючи глек блендера, спершу перевірте,
    чи поворотний регулятор встановлено в
    положення “OFF”.
    EN User manual
    BG Ръководство за потребителя
    CS Příručka pro uživatele
    ET Kasutusjuhend
    HR Korisnički priručnik
    HU Felhasználói kézikönyv
    KK Қолданушының нұсқасы
    LT Vartotojo vadovas
    LV Lietotāja rokasgrāmata
    PL Instrukcja obsługi
    RO Manual de utilizare
    RU Руководство пользователя
    SK Príručka užívateľa
    SL Uporabniški priročnik
    SR Korisnički priručnik
    UK Посібник користувача
    Hrvatski
    Prethodno narežite hranu na komade od pribl. 2 x 2 x 2 cm.
    Maksimalna iznad navedena količina služi samo za referencu. Više recepata pronađite na
    web-stranici www.kitchen.philips.com.
    Napomena: Ako želite pripremiti veću količinu, najprije ostavite aparat da se ohladi do sobne
    temperature, a zatim obradite sljedeću skupinu sastojaka.
    Magyar
    Vágja fel az ételt kb. a következő méretű darabokra: 2 x 2 x 2 cm.
    A fentebb felsorolt maximális mennyiség csupán tájékoztató jellegű. További recepteket a
    www.kitchen.philips.com weboldalon talál.
    Megjegyzés: Ha nagyobb mennyiséget kíván készíteni, az újabb alapanyagok feldolgozásának
    megkezdése előtt hagyja lehűlni a készüléket szobahőmérsékletűre.
    Қазақша
    Шамамен келесі өлшемде тағамды алдын ала бөлу: 2 x 2 x 2 см.
    Жоғарыда берілген ең үлкен мөлшер тек анықтама үшін. Көбірек рецептілерді алу үшін,
    www.kitchen.philips.com торабына өтіңіз.
    Ескертпе: Егер көбірек мөлшерде дайындағыңыз келсе, ингредиенттердің келесі бөлігін
    шайқамас бұрын құрылғыны бөлме температурасына дейін салқындатып алыңыз.
    Lietuviškai
    Iš anksto supjaustykite maistą į maždaug 2 x 2 x 2 cm dydžio gabalėlius.
    Anksčiau nurodytas maksimalus kiekis pateikiamas kaip nuoroda. Daugiau receptų rasite
    www.kitchen.philips.com.
    Pastaba: Jei norite pagaminti didesnį kiekį, leiskite prietaisui atvėsti iki kambario temperatūros
    ir tik po to apdorokite kitus produktus.
    Latviešu
    Sagrieziet produktus apt. 2 x 2 x 2 cm lielos gabaliņos.
    Iepriekš norādītais maksimālais daudzums sniegts tikai atsaucei. Vairāk recepšu meklējiet vietnē
    www.kitchen.philips.com.
    Piezīme: Ja vēlaties pagatavot lielāku daudzumu produktu, pirms turpināt apstrādāt nākamo
    sastāvdaļu porciju, ļaujiet ierīcei atdzist līdz istabas temperatūrai.
    Polski
    Pokrój składniki na kawałki o wymiarach ok. 2 x 2 x 2 cm.
    Maksymalne ilości składników podane powyżej są jedynie orientacyjne. Więcej przepisów można
    znaleźć na stronie www.kitchen.philips.com.
    Uwaga: Jeśli chcesz przygotować większą ilość jedzenia, przed miksowaniem następnej porcji
    składników odczekaj, aż urządzenie ostygnie do temperatury pokojowej.
    Română
    Tăiaţi în prealabil alimentele în bucăţi de aprox. 2 x 2 x 2 cm.
    Cantitatea maximă indicată mai sus are strict rol orientativ. Pentru mai multe reţete, accesaţi
    www.kitchen.philips.com.
    Notă: Dacă doriţi să preparaţi o cantitate mai mare, lăsaţi aparatul să se răcească la temperatura
    camerei înainte de a procesa următoarea şarjă de ingrediente.
    Русский
    Нарежьте продукты на кусочки размером приблизительно 2 x 2 x 2 см.
    Максимальное количество указано выше только в справочных целях. Дополнительные
    рецепты смотрите на веб-сайте www.kitchen.philips.com.
    Примечание. При обработке большого количества продуктов, прежде чем загружать
    следующую порцию ингредиентов, дайте прибору остыть до комнатной температуры.
    Slovensky
    Suroviny vopred nakrájajte na kúsky s rozmermi pribl. 2 x 2 x 2 cm.
    Maximálne množstvo uvedené vyššie slúži len ako pomôcka. Ďalšie recepty nájdete na stránke
    www.kitchen.philips.com.
    Poznámka: Ak chcete pripraviť väčšie množstvo, nechajte zariadenie pred spracovaním ďalšej
    dávky surovín vychladnúť na izbovú teplotu.
    Slovenščina
    Hrano narežite na kose, velike približno 2 x 2 x 2 cm.
    Zgoraj navedena količina je samo za pomoč. Več receptov si oglejte na spletni strani
    www.kitchen.philips.com.
    Opomba: Če želite pripraviti večjo količino, pred naslednjo obdelavo sestavin počakajte, da se
    aparat ohladi na sobno temperaturo.
    Srpski
    Isecite hranu na komade veličine koja je pribl. 2 x 2 x 2 cm.
    Gorenavedena maksimalna količina je data samo kao referenca. Više recepata potražite na
    Web lokaciji www.kitchen.philips.com.
    Napomena: Ako želite da pripremite veću količinu, ostavite aparat da se ohladi do sobne
    temperature pre nego što obradite sledeću seriju sastojaka.
    Українська
    Поріжте продукти на шматочки розміром приблизно 2 x 2 x 2 см.
    Зазначена вище максимальна кількість є орієнтовною. Більше рецептів можна переглянути
    на веб-сайті www.kitchen.philips.com.
    Примітка. Якщо потрібно приготувати кілька порцій, дайте пристрою охолонути до
    кімнатної температури після обробки кожної порції.
    (MAX)
    (MAX)
    30 secMAX
    300 g
    300 g
    300 g
    450 ml
    4
    English
    Precut food into pieces of approx. 2 x 2 x 2 cm.
    The maximum quantity listed above is for reference only. For more recipes, go to
    www.kitchen.philips.com.
    Note: If you want to prepare a larger quantity, let the appliance cool down to room temperature
    before you process the next batch of ingredients.
    Български
    Предварително нарежете продуктите на парчета около 2 x 2 x 2 см.
    Горепосочените максимални количества са само за справка. За още рецепти отидете на
    www.kitchen.philips.com.
    Забележка: Ако желаете да приготвите по-голямо количество, оставете уреда да изстине
    до стайна температура преди обработката на следващата порция продукти.
    Čeština
    Potraviny předem nakrájejte na kousky velké přibližně 2 x 2 x 2 cm.
    Výše uvedené maximální množství je pouze informativní. Více receptů naleznete na webu
    www.kitchen.philips.com.
    Poznámka: Chcete-li připravit větší množství, nechte před zpracováním další dávky ingrediencí
    přístroj vychladnout na pokojovou teplotu.
    Eesti
    Lõigake toit tükkideks, mille suurus on ligikaudu 2 x 2 x 2 cm.
    Ülalnimetatud maksimumkogus on soovituslik. Lisaretsepte leiate aadressilt
    www.kitchen.philips.com.
    Märkus. Kui soovite valmistada korraga suurema koguse, laske seadmel enne iga järgmise
    koostisaine töötlemist toatemperatuurini jahtuda.
Philips Avance Collection HR2095

Potřebujete pomoc?

Počet otázek: 0

Máte dotaz ohledně Philips Avance Collection HR2095 nebo potřebujete pomoc? Zeptejte se zde. Poskytněte jasný a komplexní popis problému a vaši otázku. Čím více podrobností uvedete ke svému problému ve vaší otázce, tím snazší bude pro ostatní majitele Philips Avance Collection HR2095 vaši otázku zodpovědět.

Zde si můžete zdarma prohlédnout příručku pro Philips Avance Collection HR2095. Tato příručka patří do kategorie Mixéry a byla ohodnocena 1 lidmi průměrným hodnocením 6.7. Tato příručka je k dispozici v následujících jazycích:Čeština, Angličtina, Polština, Ruské, Rumunská, Slovenské, Maďarština, Slovinština, Chorvatština, Ukrajinština. Máte dotaz ohledně Philips Avance Collection HR2095 nebo potřebujete pomoc? Zeptejte se zde

Specifikace Philips Avance Collection HR2095

Všeobecné
Značka Philips
Model Avance Collection HR2095
Produkt Mixér
EAN 8710103576914
Jazyk Čeština, Angličtina, Polština, Ruské, Rumunská, Slovenské, Maďarština, Slovinština, Chorvatština, Ukrajinština
Typ souboru PDF
Vzhled
Barva Bílá
Úložný prostor pro kabel
Délka šňůry 1
Protiskluzové nožky
Model Stojací mixér
Vyjímatelná miska
Jednoduché čištění
Příkon
Spotřeba elektrické energie 700
Příkon 700
Vstupní střídavé napětí 220 - 240
Frekvence vstupního střídavého napětí 50 - 60
Materiál
Materiál ostří Nerezová ocel
Materiál mixovací mísy Sklo
Základní materiál Polypropylen
Výkon
Obsah nádoby 2
Počet rychlostí -
Pulzní spínač
Drcení ledu

Často kladené otázky

Níže naleznete nejčastější dotazy, týkající se Philips Avance Collection HR2095 .

Není vaše otázka uvedena v seznamu? Zeptejte se zde

manualypdf.cz

Hledáte příručku? manualypdf.cz zajišťuje, že najdete příručku, kterou hledáte během okamžiku. Naše databáze obsahuje více než 1 milion příruček ve formátu PDF pro více než 10 000 značek. Každý den přidáváme nejnovější příručky, takže vždy najdete produkt, který hledáte. Je to velmi jednoduché: stačí zadat značku a typ produktu do vyhledávacího pole a můžete si okamžitě prohlédnout příručku vašeho výběru online a zdarma.

manualypdf.cz

© Autorská práva 2020 manualypdf.cz. Všechna práva vyhrazena.

Užíváme cookies, abychom vám zajistili co možná nejsnadnější použití našich webových stránek. Pokud budete nadále prohlížet naše stránky předpokládáme, že s použitím cookies souhlasíte.

Více