House of Marley Exodus EM-FH003 manuál (návod)

House of Marley Exodus EM-FH003

Na této stránce můžete nalézt manuál pro produkt House of Marley Exodus EM-FH003. Před použítím produktu si důkladně přečtěte tento návod. Máte-li jakýkoliv dotaz týkající se Vašeho , na který jste nenašli odpověď v manuálu, dejte nám prosím vědět v dolní části této stránky.

Značka
House of Marley
Model
Exodus EM-FH003
Produkt
Jazyk
Holandský, Angličtina, Němčina, Francouzština, Španělština, Italština, Švédština, Portugalština, Dánština, Polština, Ruské, Norština, Finština, Čeština, Turečtina, Slovenské, Řekyně, Maďarština, Čínské
Typ souboru
PDF
English
Exodus
Greetings and Welcome to the House of Marley
Enjoying Your Marley Headphones
Compatibility of Microphone and Three-Button Control
Integrated microphone allows for hands free conversations.
Three-button control capabilities are shown in the
illustration.
Adjustment/Alignment
To adjust the sizing of your Exodus headphones, simply
unsnap the ear cups by pulling them straight out and
then snap them back into the desired location in a
straight motion making sure to keep the cable at the top
of the ear cup for proper alignment.
Responsible Listening
Be sure to turn the volume down on your music
player before beginning to listen. This will eliminate
the risk of damaging your hearing with an excessive volume level. Never
wear headphones while operating machinery, driving a car or performing
any other activity where hearing outside sounds is important. If you ever
experience pain or discomfort during or after listening to headphones you
may be listening at an excessive volume level and causing permanent
hearing damage.
Occupational Safety and Health Administration (OSHA) Guidelines for
Permissible Noise Levels and Exposure Durations.
Sound Pressure Level (SPL) Recommended Maximum Daily Exposure
90dB 8 Hours
92dB 6 Hours
95dB 4 Hours
100dB 2 Hours
105dB 1 Hour
110dB 30 Minutes
115dB 15 Minutes
Greater than 115dB Avoid SPL levels of 115dB and greater
Vítejte v prostředí House of Marley
Užijte si sluchátka Marley!
Kompabilní mikrofon a tři ovládací tlačítka
Integrovaný mikrofon umožňuje konverzovat bez držení zařízení
v ruce. Na obrázku níže jsou popsány funkce tří ovládacích
tlačítek.
Nastavení/narovnání
Chcete-li nastavit velikost sluchátek Exodus, sejměte ušní
sluchátko tak, že za ně přímo zatáhnete, a poté je nasaďte
zpět na požadované místo přímým pohybem. Ujistěte se, že
kabel zůstane řádně uložen nad sluchátkem.
Uvážlivý poslech
Než začnete sluchátka používat, nezapomeňte u hudebního
přehrávače snížit hlasitost. Tak eliminujete riziko poškození
sluchu v důsledku nadměrně vysoké hlasitos. Nikdy nenoste
sluchátka při obsluze strojů, řízení vozidel nebo při jakékoli
jiné činnos, u které je důležité slyšet okolní zvuky. Pokud
během nebo po použi sluchátek pocíte bolest nebo nepohodlí, možná jste
ponechali nastavenou vysokou hlasitost, čímž je možné si přivodit trvalé poškození
zvuku.
Pokyny agentury OSHA (Occupaonal Safety and Health Administraon) pro
bezpečnost a ochranu zdraví při práci týkající se povolených úrovní hluku a trvání
vystavení hluku.
Úroveň tlaku zvuku (SPL) Doporučené maximální denní vystavení
90dB 8 hodin
92dB 6 hodin
95dB 4 hodiny
100dB 2 hodiny
105dB 1 hodina
110dB 30 minut
115dB 15 minut
Více než 115 dB
Úrovním SPL vyšším než 115 dB je třeba
se vyhýbat
Isten hozta! Üdvözli a House of Marley!
Élvezze a Marley fülhallgatókat
A mikrofon és a háromgombos vezérlő kompabilitása
Az integrált mikrofon révén kezei szabadon lehetnek
beszélgetés közben. A háromgombos vezérlő képességeit az
alábbi ábra foglalja össze.
Beállítás/igazítás
Az Exodus fejhallgatók méretének igazításához egyenesen
lehúzva szedje le a fülpárnákat, majd – szintén egy egyenes
mozdulaal – illessze vissza őket a kívánt pozícióba, és
zben ügyeljen arra, hogy megfelelő legyen a fülpárna
tetején lévő kábel elrendezése.
Felelős zenehallgatás
Mielő elkezdene zenét hallgatni, győződjön meg róla, hogy
a zenelejátszó le van halkítva. Ezzel kizárja annak kockázatát,
hogy a túl nagy hangerő károsítsa a hallását. Ne viselje a
fülhallgatót gépek működtetése, autóvezetés, illetve más
olyan tevékenység során, amikor fontos hallani a külvilág zajait. Ha fájdalmat
vagy kényelmetlen érzést tapasztal a fülhallgatóval történő zenehallgatás közben
vagy után, akkor lehet, hogy túl hangosan hallgatja azt – ez akár végleges
halláskárosodáshoz is vezethet.
Az Occupaonal Safety and Health Administraon (OSHA; Foglalkoztatás-
biztonsági és Foglalkoztatás-egészségügyi Hivatal) irányelvei a megengedhető
zajszintekre és használa időtartamokra vonatkozóan.
Hangnyomásszint (SPL) Ajánlo maximális napi használat
90dB 8 óra
92dB 6 óra
95dB 4 óra
100dB 2 óra
105dB 1 óra
110dB 30 perc
115dB 15 perc
115 dB-nél nagyobb
Kerülje el a 115 dB-es és annál nagyobb
hangnyomásszinteket
Pozdrawiamy i witamy w The House of Marley
Twoje słuchawki marki Marley – radość słuchania
Kompatybilność mikrofonu i trójprzyciskowego panelu
sterowania
Dzięki zintegrowanemu mikrofonowi słuchawki mogą pełnić
funkcję zestawu głośnomówiącego. Funkcje trójprzyciskowego
panelu sterowania pokazano na ilustracji poniżej.
Regulacja/ustawienie
W celu dopasowania wielkości słuchawek Exodus wystarczy
wysunąć nauszniki z pałąka, a następnie prostym,
zdecydowanym ruchem wsunąć je z powrotem w pożądanym
miejscu. Należy przy tym uważać, aby przewód znalazł się na
górze nausznika.
Odpowiedzialne słuchanie
Przed skorzystaniem ze słuchawek pamiętaj o zmniejszeniu
głośności na odtwarzaczu. Dzięki temu unikniesz ryzyka
uszkodzenia słuchu, co może się zdarzyć przy narażeniu
ucha na nadmierne natężenie dźwięku. Nigdy nie noś słuchawek podczas obsługi
maszyn, prowadzenia samochodu lub wykonywania jakiekolwiek innej czynności,
w której istotne jest słyszenie dźwięków z otoczenia. Jeśli kiedykolwiek podczas
korzystania ze słuchawek lub po nim odczuwasz ból lub inne dolegliwości, może to
oznaczać, że słuchasz muzyki zbyt głośno i powodujesz u siebie trwałe uszkodzenie
słuchu.
Amerykańska agencja OSHA zajmująca się BHP określiła następujące wskazówki
dotyczące dopuszczalnych poziomów natężenia dźwięku i czasu wystawienia na
ich działanie.
Poziom ciśnienia akustycznego Zalecany limit dzienny ekspozycji
90dB 8 godzin
92dB 6 godzin
95dB 4 godziny
100dB 2 godziny
105dB 1 godzina
110dB 30 minut
115dB 15 minut
Powyżej 115 dB
Unikać poziomu ciśnienia akustycznego 115
dB i wyższego
Vitajte na webovej lokalite House of Marley
Užite si slúchadlá značky Marley
Kompabilita mikrofónu a ovládača s tromi tlačidlami
Integrovaný mikrofón umožňuje voľný pohyb rúk. Ovládač s
tromi tlačidlami je zobrazený na nasledujúcom obrázku.
Nastavenie/Vyrovnanie
Ak chcete upraviť veľkosť slúchadiel Exodus, odopnite kryty
na uši tak, že za ne poahnete, a potom ich priamo nasuňte
späť na požadované miesto. V záujme právneho vyrovnania
slúchadiel dbajte na to, aby bol káblik stále v hornej čas
krytu na uši.
Zodpovedné počúvanie
Skôr ako začnete počúvať, sšte hlasitosť prehrávača.
Predídete tak riziku poškodenia sluchu nadmernou
hlasitosťou. Nikdy si nenasádzajte slúchadlá pri riadení
strojov, vedení motorového vozidla alebo inej činnos, pri
ktorej je dôležité, aby ste počuli vonkajšie zvuky. Ak počas
počúvania alebo po ňom cíte bolesť alebo nepohodlie, pravdepodobne máte
nastavenú príliš vysokú úroveň hlasitos, ktorá spôsobuje trvalé poškodenie
sluchu.
Európska agentúra pre bezpečnosť a ochranu zdravia pri práci (OSHA) –
Usmernenia pre prípustnú hladinu hluku a dĺžku jeho pôsobenia.
Hladina akusckého tlaku (SPL) Odporúčané maximálne denné vystavenie
90 dB 8 hodín
92 dB 6 hodín
95 dB 4 hodiny
100 dB 2 hodiny
105 dB 1 hodina
110 dB 30 minút
115 dB 15 minút
Vyššia ako 115 dB Vyhýbajte sa SPL vyššej ako 115 dB
Benvenuti nel mondo di The House Of Marley.
Come usare al meglio le cuffie Marley
Compatibilità del microfono e comandi a tre pulsanti
Il microfono integrato permette le di fare conversazioni
telefoniche tenendo libere le mani. Le funzioni dei
comandi a tre pulsanti sono illustrate di seguito.
Regolazione
Per regolare la dimensione delle tue cuffie Exodus,
semplicemente sgancia i padiglioni auricolari
staccandoli dal supporto e quindi riagganciali nella
posizione desiderata. Si raccomanda di fare attenzione
alla corretta posizione del cavo nella parte alta del
padiglione auricolare.
Ascolto responsabile
Accertatevi di abbassare il volume del lettore musicale
prima di iniziare l’ascolto. In questo modo non
rischierete danni all’udito dovuti al volume eccessivo.
Non indossate mai le cuffie durante l’uso di macchinari, alla guida di
un’auto o comunque, quando siete impegnati in un’attività in cui l’ascolto
dei rumori esterni è importante. Se avvertite dolore o fastidio durante o
dopo l’ascolto in cuffia, è possibile che abbiate impostato un volume troppo
alto.Un volume eccessivo può provocare danni permanenti all’udito.
Linee guida emesse dall’Occupational Safety and Health Administration
(OSHA) in materia di livelli di rumore consentiti e durata di esposizione.
Livello di pressione Sonora
[Sound Pressure Level (SPL)]
Esposizione giornaliera massima
raccomandata
90dB 8 ore
92dB 6 ore
95dB 4 ore
100dB 2 ore
105dB 1 ora
110dB 30 minuti
115dB 15 minuti
Valori superiori a 115 dB Evitare livelli SPL a partire da 115 dB
Velkommen til House of Marley
Nyd dine Marley-høretelefoner
Mikrofonkompatibilitet og tre-knapstyring
Med den integrerede mikrofon kan du føre håndfri
samtaler. Mulighederne ved tre-knapstyringen vises i
billedet nedenfor.
Justering / Alignment
Når du skal justere størrelsen på dine Exodus
hovedtelefoner, skal du klikke dem af ved at hive
lige ud i dem og så klikke dem på plads der, hvor du
ønsker det. Sørg for, at kablet hele tiden er øverst på
hovedtelefonerne.
Ansvarlig lytning
Sørg for at skrue ned for lyden på din musikenhed,
før du starter med at lytte. Det fjerner risikoen for at
skade din høresans med for høj lydstyrke. Brug aldrig
høretelefonerne, mens du betjener maskiner, kører bil eller foretager dig
andet, hvor det er vigtigt at kunne høre udefrakommende lyde. Hvis du
skulle opleve smerter eller ubehag, mens du bruger høretelefonerne eller
bagefter, kan det skyldes, at lydstyrken er for høj, og forårsage varige
høreskader.
Arbejdsmiljøagenturets (Occupational Safety and Health Administration =
OSHA) retningslinjer for tilladte støjniveauer og eksponeringstider.
Støjniveau
(Sound Pressure Level = SPL)
Maksimal anbefalet daglig eksponering
90dB 8 timer
92dB 6 timer
95dB 4 timer
100dB 2 timer
105dB 1 time
110dB 30 minutter
115dB 15 minutter
Over 115 dB undgå støjniveau på 115 dB og derover
Saludos y bienvenido(a) a The House of Marley
Disfrute de sus auriculares Marley
Compatibilidad del micrófono y del control de tres botones
El micrófono integrado permite tener conversaciones con el
sistema de manos libres. Las funciones del control de tres
botones se ilustran a continuación.
Ajuste
Para ajustar el tamaño de sus auriculares Exodus,
simplemente suelte el audífono de su base, jalándolo
hacia afuera de forma recta. Luego colóquelos en la
posición deseada y con un movimiento recto asegure
el audífono en la base del audífono de nuevo. Siempre
mantenga el cable en la parte de arriba de la base para
una alineación apropiada.
Escucha responsable
Asegúrese de bajar el volumen del reproductor de música antes de que
empiece a sonar, para evitar el riesgo de dañar sus oídos con un nivel de
volumen demasiado alto. No utilice nunca auriculares mientras maneja
maquinaria, conduce un vehículo o realiza cualquier otra actividad en la que
sea importante escuchar los sonidos del exterior. Si alguna vez nota dolor o
molestias mientras escucha música con los auriculares o después, es posible
que el volumen sea excesivo y pueda causar daños auditivos permanentes.
Pautas de niveles permisibles de ruido y duraciones de la exposición de la
OSHA (Occupational Safety and Health Administration).
Nivel de presión sonora (SPL) Exposición diaria máxima recomendada
90dB 8 horas
92dB 6 horas
95dB 4 horas
100dB 2 horas
105dB 1 hora
110dB 30 minutos
115dB 15 minutos
Mayor de 115 dB Evite niveles SPL de 115 dB y más
Bonjour et bienvenue chez la Maison Marley (« House of Marley »)
Profitez pleinement de votre casque d’écoute Marley
Compatible avec l’utilisation d’un microphone et d’une commande
à trois boutons
Le microphone intégré permet des conversations mains libres.
Les fonctions de la commande à trois boutons sont indiquées
dans l’illustration ci-dessous.
Réglage/alignement
Pour régler la taille de vos écouteurs Exodus, vous n’avez
qu’à détacher les oreillettes en les tirant de manière directe,
pour ensuite les fixer à l’endroit souhaité d’un geste direct.
Assurez-vous que le câble se trouve en haut de l’oreillette,
pour un alignement adéquat.
Une écoute responsable
Assurez-vous de baisser le volume sur votre lecteur de
musique avant de commencer l’écoute. Cela permettra
d’écarter le risque d’endommager votre audition avec un niveau de volume
excessif. Ne portez jamais le casque d’écoute pendant l’utilisation d’une
machine, la conduite d’un véhicule ou toute autre activité où il est primordial
d’entendre les bruits extérieurs. Si vous éprouvez des douleurs ou des malaises
pendant ou après l’écoute avec le casque d’écoute, vous optez peut-être pour un
niveau de volume excessif et risquez de subir des dommages auditifs permanents.
Directives de l’OSHA (Occupational Safety and Health Administration) au sujet
des niveaux sonores admissibles et des durées d’exposition.
Niveau de pression acoustique
(SPL)
Exposition quotidienne maximale
recommandée
90dB 8 Heures
92dB 6 Heures
95dB 4 Heures
100dB 2 Heures
105dB 1 Heure
110dB 30 Minutes
115dB 15 Minutes
Au-dessus de 115db
Éviter les niveaux SPL de 115db et
supérieur
Guten Tag und Willkommen im “House of Marley”
Wie Sie Ihre Marley-Kopfhörer genießen können
Kompatibilität von Mikrofon und Drei-Tasten-Steuerung
Das eingebaute Mikrofon ermöglicht Freihandgespräche.
Die Funktionen der Drei-Tasten-Steuerung werden in der
nachstehenden Abbildung erläutert.
Angleichung
Um die Größe der Exodus Kopfhörer einzustellen, ziehen Sie
einfach die Ohrmuscheln an den Seiten an die gewünschte
Position oder schieben Sie wieder in die gewünschte Position
zurück. Bitte achten Sie hierbei darauf, das Kabel für eine
sachgerechte Ausrichtung am oberen Teil der Ohrmuschel
zu halten.
Verantwortungsbewusstes Hören
Achten Sie darauf, die Lautstärke ihres Musik-Players leise
zu stellen, bevor Sie mit dem Hören beginnen. Dadurch
wird die Gefahr ausgeschaltet, Ihr Gehör durch übermäßige
Lautstärke zu schädigen. Tragen Sie nie Kopfhörer, während Sie Maschinen
bedienen, Auto fahren, oder irgendeine andere Tätigkeit ausführen, bei der es
wichtig ist, Außengeräusche hören zu können. Sollten Sie während oder nach
dem Hören mit Kopfhörern Schmerzen oder Beschwerden haben, kann es sein,
dass Sie mit zu hoher Lautstärke hören, was einen bleibenden Gehörschaden
verursachen kann.
Richtlinien der Behörde für Sicherheit und Gesundheit am Arbeitsplatz (OSHA)
für die zulässigen Schallpegel und Aussetzungszeiten.
Schalldruck (SPL) Empfohlene maximale tägliche Aussetzung
90dB 8 Stunden
92dB 6 Stunden
95dB 4 Stunden
100dB 2 Stunden
105dB 1 Stunde
110dB 30 Minuten
115dB 15 Minuten
Über 115 dB
Vermeiden Sie Schalldruckpegel von
115 dB und darüber
x1 x1
x1
x2
x3
x1 x1
x1
x2
x3
x1 x1
x1
x2
x3
x1
x1
x1
x2
x3
x1 x1
x1
x2
x3
x1 x1
x1
x2
x3
x1 x1
x1
x2
x3
x1 x1
x1
x2
x3
x1
x1
x1
x2
x3
x1 x1
x1
x2
x3
x1 x1
x1
x2
x3
x1 x1
x1
x2
x3
IB-EMFH003HA-W Exodus
Добро пожаловать в магазин House of Marley
Наслаждайтесь музыкой в наушниках компании
Marley
Совместимость микрофона и трехкнопочного пульта
управления
Встроенный микрофон позволяет свободно общаться со всеми.
Ниже приведены функции контроллера.
Регулировка
Для регулировки длины наушников Exodus отстегните
вкладыши, потянув их прямым движением, а потом
пристегните их снова и убедитесь, что шнур закреплен
в верхней части вкладышей для правильной регулировки.
Безопасность прослушивания
Перед началом прослушивания следует уменьшить громкость
звука в наушниках. Это позволит защитить слух от чрезмерно
высокого уровня громкости. Не рекомендуется использовать
наушники во время езды на велосипеде, вождения автомобиля
или в любых других случаях, отвлекающих ваше внимание. Если во время или после
прослушивания музыки в наушниках возникает дискомфорт или боль, возможно,
установлен слишком высокий уровень громкости, опасный для слуха.
Установленные Управлением охраны труда (Министерства труда США, OSHA)
предельно допустимые значения уровня шума и максимальной продолжительности
его воздействия.
Уровень звукового давления
Максимальная продолжительность
шумового воздействия (1 день)
90 дБ 8 часов
92 дБ 6 часов
95 дБ 4 часа
100 дБ 2 часа
105 дБ 1 час
110 дБ 30 минут
115 дБ 15 минут
Выше 115 дБ
Избегайте уровней звукового давления
115 дБ и выше
Hallo en welkom bij The House of Marley
Geniet van je Marley-koptelefoon
Compatibiliteit van microfoon en bediening met drie toetsen
Handenvrije gesprekken worden mogelijk dankzij de
geïntegreerde microfoon. De bediening met drie toetsen
wordt hierna geïllustreerd.
Aanpassing/uitlijning
U kunt het formaat van uw Exodus-koptelefoon eenvoudig
aanpassen: verwijder de oorschelpen door ze recht van
de koptelefoon te trekken en klik ze vervolgens met een
rechte beweging vast op de gewenste plaats. Zorg ervoor
dat de kabel zich aan de bovenkant van de oorschelp
bevindt, zodat de koptelefoon goed is uitgelijnd.
Verantwoordelijk luisteren
Zet het volume van uw muziekspeler zeker stiller vóór u
begint te luisteren. Zo voorkomt u oorschade door een
te hoog volume. Draag nooit een koptelefoon tijdens het
bedienen van machines, het autorijden of elke andere activiteit waarbij het
belangrijk is dat u externe geluiden kunt horen. Als u pijn of ongemakken
hebt tijdens of na het luisteren met een koptelefoon, kan het zijn dat uw
volume te hoog staat, wat permanente gehoorschade kan veroorzaken.
Richtlijnen van de Occupational Safety and Health Administration (OSHA;
Comité voor Preventie en Bescherming op het Werk) voor toelaatbare
geluidsniveaus en duur van de blootstelling.
Geluiddrukniveau
Aanbevolen maximale dagelijkse
blootstelling
90dB 8 uur
92dB 6 uur
95dB 4 uur
100dB 2 uur
105dB 1 uur
110dB 30 minuten
115dB 15 minuten
Meer dan 115 dB
vermijd geluiddrukniveaus van 115 dB
en meer
Made for: iPod touch (2nd, 3rd and 4th generation), iPod classic (120GB, 160GB), iPod
nano (4th, 5th, and 6th generation), iPod shuffle (3rd and 4th generation), iPhone 4S,
iPhone 4, iPhone 3GS, iPad (3rd generation), iPad 2, iPad
Support for other devices varies by model. All compability is subject to change.
Las funciones para otros disposivos podrían variar por modelo. La compabilidad es suscepble
a cualquier cambio.
La compabilité avec d’autres appareil varie selon les modèles. Toute compabilité peut faire
l’objet de changement.
Kompabilität zu anderen Geräten variieren je nach Modell. Alle Kompabilitäten sind
freibleibend.
Il supporto per gli altri disposivi è diverso per ogni modello . La compabilità è soggea a
variazioni.
Support for andre apparater varierer eer model. Al kompabilitet er med forbehold af ændringer.
Podpora dalších zařízení se může u jednotlivých modelů lišit. Údaje o kompabilitě se mohou
změnit.
Más eszközök támogatosága a modelltől függ. A kompabilitás változhat.
Wsparcie innych urządzeń jest uzależnione od modelu. Zgodność może ulec zmianie.
Podpora inými zariadeniami sa líši podľa modelu. Kompabilita sa môže zmeniť.
Поддержка другими устройствами зависит от конкретной модели. Режим совместимости
может быть изменен.
Ondersteuning voor andere apparaten varieert per model. Alle compabiliteit is onderhevig aan
verandering.
Støe for andre enheter varierer eer modell. All kompabilitet er gjenstand for endring.
Toimivuus muissa laieissa vaihtelee malleiain. Yhteensopivuuteen saatetaan tehdä muutoksia.
Support för andra enheter varierar eer modell. All kompabilitet kan ändras.
Η υποστήριξη για άλλες συσκευές ποικίλλει, ανάλογα με το μοντέλο. Όλα τα χαρακτηριστικά
συμβατότητας ενδέχεται να αλλάξουν.
O suporte para outros modelos variam de acordo com o modelo. Toda a compabilidade está
sujeita a alteração.
Diğer cihazların desteklenmesi modele göre değişiklik gösterir. Uyumluluğun tamamı değişikliğe
tabidir.
他のデバイスとの互換性は、各機種により異なります。すべての互換性情報は変更され
ることがあります 。
제품 모델 별로 지원하는 사양 및 호환성이 틀릴 수 있습니다.
個別型號可支援其他裝置使用. 所有兼容性如有任何更改, 恕不另行通知
个别型号可支援其他装置使用. 所有兼容性如有任何更改,恕不另行通知
.
.

Máte dotaz ohledně House of Marley Exodus EM-FH003?

Pokud máte jakýkoliv dotaz ohledně manuálu k produktu House of Marley Exodus EM-FH003, neváhejte se zeptat. Popiště Váš problém dostatečně, aby Vám ostatní uživatelé mohli poskytnout tu správnou odpověď.

Produkty související s nákupem: