Beurer FC 48 manuál (návod)

Beurer FC 48

Prohlédněte si zde zdarma Beurer FC 48 příručku. Už jste si přečetli příručku, ale nenašli jste odpověď na vaši otázku? Pak položte svůj dotaz na této stránce jiným Beurer FC 48 majitelům.

Gennemlæs brugsanvisningen grundigt, og opbevar den til senere brug.
Gør den tilgængelig for andre brugere, og følg anvisningerne.
1. Indledning
Ansigtsrensebørste FC 48 giver dig en skånsom og dybdegående rensning af ansigtshuden.
Med ansigtsrensebørsten kan du ikke kun rense din ansigtshud, blodomløbet i ansigtshuden
bliver også styrket.
2. Leveringsomfang
• 1x ansigtsrensebørste FC 48
1 x børste til alle hudtyper
1 x børstetilbehørsdel til følsom hud
• 1x denne brugsanvisning
• 2x AAA 1,5-V-batterier
3. Symbolforklaring
I brugsanvisningen, på emballagen og på apparatets og tilbehørets typeskilt anvendes føl-
gende symboler:
ADVARSEL
ADVARSEL betegner en fare med moderat risiko, som kan med
-
føre døden eller alvorlige personskader, hvis den ikke forhindres.
FORSIGTIG
FORSIGTIG betegner en fare med lav risiko, som kan medføre
lettere eller moderate personskader, hvis den ikke forhindres.
BEMÆRK
Gør opmærksom på vigtige oplysninger
Overhold betjeningsvejledningen
Bortskaffelse i henhold til EF-direktivet om affald af elektrisk
og elektronisk udstyr – WEEE (Waste Electrical and Electronic
Equipment)
Producent
Dette produkt opfylder kravene i de gældende europæiske og
nationale direktiver.
4. Tilsigtet brug
Anvend kun apparatet i det menneskelige ansigt (undtagen øjenområderne). Anvend ikke
ansigtsbørsten på dyr! Apparatet er ikke egnet til personer under 8 år.
Apparatet er kun beregnet til de formål, som er beskrevet i denne brugsanvisning. Producenten
hæfter ikke for skader, der er opstået ved ukorrekt eller uforsigtig brug.
5. Sikkerhedsanvisninger
ADVARSEL
Emballagematerialet kan medføre fare for kvælning. Hold børn på afstand af emballagema-
terialet.
Kontrollér apparatet og tilbehøret for synlige skader før brugen. Anvend ikke apparatet i tvivls
-
tilfælde, og kontakt din forhandler eller den anførte kundeserviceadresse.
• Lad ikke børn lege med apparatet.
• Opbevar apparatet uden for børns rækkevidde.
Dette apparat kan anvendes af børn fra 8 år og derover samt af personer med nedsat fysisk,
sensorisk eller mental funktionsevne eller mangel på erfaring og viden, hvis de er under opsyn
eller er blevet undervist i sikker brug af apparatet og forstår de dermed forbundne farer.
Anvisning for håndtering af batterier
Hvis væske fra cellebatteriet kommer i kontakt med hud eller øjne, skal det pågældende sted
skylles med vand, og der skal søges læge.
Slugningsrisiko! Småbørn kan sluge batterier og blive kvalt. Batterierne skal derfor opbe-
vares utilgængeligt for småbørn.
Følg polaritetsmærkningerne for plus (+) og minus (-).
Hvis et batteri er utæt, skal du tage beskyttelseshandsker på og rengøre batterirummet med
en tør klud.
Beskyt batterier mod meget høj varme.
Eksplosionsfare! Kast aldrig batterier ind i ild.
Normale batterier må ikke oplades eller kortsluttes.
Hvis apparatet ikke skal bruges i længere tid, skal batterierne tages ud af batterirummet.
Anvend kun de samme eller lignende batterier.
Alle batterier skal altid udskiftes samtidigt.
Der må ikke anvendes genopladelige batterier!
Batterier må aldrig skilles ad, åbnes eller knuses.
FORSIGTIG
Fare for personskader
Følges nedenstående anvisninger ikke, kan det medføre personskader eller materielle skader.
Lue tämä käyttöohje huolellisesti ja noudata siinä annettuja ohjeita. Säilytä
käyttöohje myöhempää tarvetta ja laitteen muita käyttäjiä varten.
1. Johdanto
FC 48 -kasvojen puhdistusharja puhdistaa kasvojen ihon hellästi ihohuokosia myöten. Kasvo-
jen puhdistusharja sekä puhdistaa kasvojen ihon että vilkastuttaa kasvojen ihon verenkiertoa.
2. Pakkauksen sisältö
• 1 x FC 48 -kasvojen puhdistusharja
1 x harja jokaiselle ihotyypille
1 x harjaosa herkälle iholle
• 1 x tämä käyttöohje
• 2 x 1,5 V:n AAA-paristoa
3. Merkkien selitykset
Käyttöohjeessa sekä laitteen ja sen lisävarusteiden pakkauksessa ja tyyppikilvessä käytetään
seuraavia symboleita:
VAROITUS
VAROITUS merkitsee keskisuuren riskin vaaraa, joka voi johtaa
kuolemaan tai vakaviin vammoihin, jos sitä ei vältetä.
HUOMIO
HUOMIO merkitsee vähäisen riskin vaaraa, joka voi johtaa pie
-
niin tai keskisuuriin vammoihin, jos sitä ei vältetä.
HUOMAUTUS
Huomautus tärkeistä tiedoista
Noudata käyttöohjetta
Hävitä laite EU:n antaman sähkö- ja elektroniikkalaiteromua kos-
kevan WEEE-direktiivin (Waste Electrical and Electronic Equip-
ment) mukaisesti.
Valmistaja
Tämä tuote täyttää voimassa olevien eurooppalaisten ja kansal-
listen määräysten vaatimukset.
4. Tarkoituksenmukainen käyttö
Laitetta saa käyttää ainoastaan ihmisen kasvoihon puhdistukseen (silmien aluetta lukuun otta-
matta). Älä käytä kasvojen puhdistusharjaa eläimillä! Laite on tarkoitettu vain yli 8-vuotiaille
henkilöille!
Laite on tarkoitettu vain tässä käyttöohjeessa kuvattuun käyttöön. Valmistajaa ei voida pitää
vastuullisena vahingoista, jotka aiheutuvat laitteen epäasianmukaisesta tai huolimattomasta
käytöstä.
5. Turvallisuusohjeita
VAROITUS
Pakkausmateriaaliin liittyy tukehtumisvaara. Älä jätä pakkausmateriaalia lasten ulottuville.
Varmista ennen käyttöä, ettei laitteessa ja lisävarusteissa ole näkyviä vaurioita. Jos olet epä
-
varma laitteen kunnosta, älä käytä laitetta. Ota yhteyttä jälleenmyyjään tai ilmoitettuun asia-
kaspalveluosoitteeseen.
• Älä anna lasten leikkiä laitteella.
• Säilytä laite lasten ulottumattomissa.
Yli 8-vuotiaat lapset sekä henkilöt, joiden fyysiset, sensoriset tai henkiset kyvyt ovat heikenty
-
neet tai joilla ei ole tarvittavaa kokemusta ja tietoa, saavat käyttää laitetta, jos heitä valvotaan
tai heille opastetaan laitteen turvallinen käyttö ja he ymmärtävät käyttöön liittyvät vaarat.
Paristojen käsittelyyn liittyvät ohjeet
Jos paristosta vuotava neste joutuu kosketuksiin ihon tai silmien kanssa, huuhtele altistunut
kohta vedellä ja hakeudu lääkärin hoitoon.
Tukehtumisvaara! Pieni lapsi saattaa nielaista pariston ja tukehtua. Säilytä siksi paristot
pienten lasten ulottumattomissa!
Tarkista napaisuusmerkinnät plus (+) ja miinus (-).
Jos paristosta on vuotanut nestettä, käytä suojakäsineitä ja puhdista paristokotelo kuivalla
liinalla.
Älä altista paristoja liialliselle lämmölle.
Räjähdysvaara! Paristoja ei saa heittää tuleen.
Paristoja ei saa ladata tai kytkeä oikosulkuun.
Poista paristot paristokotelosta, jos laitetta ei käytetä pitkään aikaan.
Käytä aina samanlaisia tai samantyyppisiä paristoja.
Vaihda kaikki paristot aina samanaikaisesti.
Älä käytä uudelleenladattavia paristoja!
Paristoja ei saa purkaa, avata tai rikkoa.
Körültekintően olvassa át ezt a használati útmutatót, és tartsa be a benne
foglalt utasításokat. Őrizze meg az útmutatót későbbi használatra, és
tegye azt más használók számára is hozzáférhetővé.
1. Bevezetés
A FC 48 arctisztító kefe kímélően, a pórusokig hatolva tisztítja arcbőrét. Az arctisztító kefével
nemcsak megtisztítja arcbőrét, de serkenti annak vérkeringését is.
2. A csomag tartalma
• 1x FC 48 arctisztító kefe
1 x Kefe minden bőrtípushoz
1 x Kefefeltét érzékeny bőrre
• 1x Használati útmutató
• 2x AAA 1,5V-os elem
3. Jelmagyarázat
A használati útmutatóban, a csomagoláson, valamint a készülék és a tartozékok típustábláján a
következő szimbólumokat használjuk:
FIGYELMEZTETÉS
A FIGYELMEZTETÉS közepes kockázatú veszélyt jelez,
amely halálhoz vagy súlyos sérüléshez vezethet.
VIGYÁZAT
A VIGYÁZAT alacsony kockázatú veszélyt jelez, amely
könnyű vagy közepesen súlyos sérüléshez vezethet.
MEGJEGYZÉS
Fontos információkra vonatkozó megjegyzések
Vegye figyelembe a használati útmutatót
Ártalmatlanítás az Európai Unió az elektromos és elektroni-
kus berendezések hulladékairól szóló WEEE (Waste Electri-
cal and Electronic Equipment) irányelve szerint
Gyártó
A termék eleget tesz az érvényes európai és nemzeti irány-
elveknek.
4. Rendeltetésszerű használat
A készüléket kizárólag emberi arcon szabad alkalmazni (kivéve a szem körüli részeket). Ne
használja az arckefét állatokon! A készüléket 8 év alatti személyek nem használhatják!
A készüléket csak az ebben a használati útmutatóban leírt célra szabad használni. A gyártó cég
nem tehető felelőssé olyan károkért, amelyek a készülék szakszerűtlen vagy hanyag használa
-
tából származnak.
5. Biztonsági tudnivalók
FIGYELMEZTETÉS
Fulladásveszély a csomagolóanyag miatt. A csomagolóanyagot gyermekektől tartsa távol.
Használat előtt ellenőrizze, hogy a készüléken vagy a tartozékokon nincsenek-e látható sérü
-
lések. Kétes esetekben ne használja a készüléket, hanem forduljon a kereskedőjéhez vagy az
útmutatóban megadott ügyfélszolgálathoz.
Ügyeljen rá, hogy gyermekek ne játszhassanak a készülékkel.
• A készüléket gyermekektől távol tárolja.
A készüléket 8 éves és annál idősebb gyerekek, valamint korlátozott fizikai, érzékszervi vagy
mentális képességekkel, vagy hiányos tapasztalattal és tudással rendelkező személyek csak
felügyelet mellett használhatják, vagy ha a készülék biztonságos használatáról ismertették
őket és az abból eredő veszélyekkel tisztában vannak.
Az elemekkel kapcsolatos figyelmeztetések
Ha az elemcella folyadéka a bőrre vagy a szembe jut, az érintett területet öblítse le vízzel és
forduljon orvoshoz.
Fennáll a lenyelés veszélye! A kisgyermekek az elemeket lenyelhetik és azok fulladást
okozhatnak. Ezért tartsa az elemeket kisgyermekektől elzárt helyen!
Ügyeljen a pozitív (+) és negatív (-) polaritásra.
Ha az elem kifolyt, akkor húzzon védőkesztyűt, majd száraz ruhával alaposan tisztítsa meg
az elemtartót.
Védje az elemeket a túlzott hőtől.
Robbanásveszély! Ne dobja az elemeket tűzbe.
Az elemeket nem szabad utántölteni, vagy rövidre zárni.
Ha hosszabb időn keresztül nem használja a készüléket, vegye ki az elemeket az elemtartó
-
ból.
Csak ugyanazt vagy egyenértékű elemtípust használjon.
Az elemeket mindig egyidejűleg cserélje ki.
Ne használjon akkumulátorokat!
Az elemeket nem szabad szétszedni, kinyitni vagy feldarabolni.
Var god läs noggrant igenom denna bruksanvisning, spara den för framtida
användning, se till att den är tillgänglig för andra användare och följ anvis
-
ningarna.
1. Inledning
Ansiktsrengöringsborsten FC 48 ger en skonsam rengöring av ansiktet, ända ner på pornivå.
Med den här ansiktsrengöringsborsten kan du rengöra huden i ansiktet och samtidigt stimulera
genomblödningen.
2. I förpackningen ingår följande:
• 1 st. ansiktsrengöringsborste FC 48
1 st. borste för alla hudtyper
1 st. borsthuvud för känslig hud
• 1 bruksanvisning (detta dokument)
• 2 st. AAA-batterier (1,5 V)
3. Teckenförklaring
I bruksanvisningen, på förpackningen och på typskylten till produkten och tillbehören används
följande symboler.
VARNING
VARNING avser en fara med medelhög risk, som kan leda till
döden eller svår personskada om man inte undviker den.
VAR FÖRSIKTIG
VAR FÖRSIKTIG avser en fara med låg risk, som kan leda till en
lätt eller medelsvår personskada om man inte undviker den.
TIPS
Hänvisar till viktig information.
Följ bruksanvisningen
Avfallshantera produkten enligt EG-direktivet om avfall som
utgörs av eller innehåller elektriska eller elektroniska produk
-
ter – WEEE.
Tillverkare
Denna produkt uppfyller kraven i gällande europeiska och nati-
onella riktlinjer.
4. Avsedd användning
Produkten får enbart användas i ansiktet på människor (utom ögonpartiet). Använd inte ansikts-
borsten på djur! Produkten är inte lämpad för personer under åtta år!
Produkten är enbart avsedd att användas på det sätt som beskrivs i den här bruksanvisningen.
Tillverkaren ansvarar inte för skador som uppkommer genom olämplig eller felaktig användning.
5. Säkerhetsanvisningar
VARNING
Förpackningsmaterialet innebär en kvävningsrisk. Håll barn borta från förpackningsmaterialet!
Innan du använder produkten kontrollerar du att produkten och tillbehören inte har några syn
-
liga skador. Använd inte produkten i tveksamma fall utan vänd dig till återförsäljaren eller till
vår kundtjänst på angiven adress.
• Låt inte barn leka med produkten!
• Håll produkten utom räckhåll för barn!
Produkten får användas av barn över åtta år och av personer med begränsad fysisk, senso
-
risk eller mental förmåga eller bristande erfarenheter och kunskaper under förutsättning att de
hålls under uppsikt eller instrueras i hur produkten ska användas på ett säkert sätt och förstår
vilka risker användningen innebär.
Anvisningar för hantering av batterier
Om vätska från battericeller kommer i kontakt med hud eller ögon ska de berörda ställena
sköljas med vatten. Uppsök läkarvård.
Risk för sväljning! Små barn kan svälja batterier, vilket kan orsaka kvävning. Förvara där-
för batterier oåtkomligt för små barn!
Lägg märke till polsymbolerna plus (+) och minus (-).
Om ett batteri läcker ska batterifacket rengöras med en torr trasa. Skyddshandskar ska bäras
vid rengöringen.
Utsätt inte batterierna för höga temperaturer.
Explosionsrisk! Kasta inte batterier i öppen eld.
Batterier får inte laddas upp eller kortslutas.
Om produkten inte ska användas under längre tid ska batterierna tas ut från batterifacket.
Använd enbart samma eller en motsvarande batterityp.
Byt ut alla batterier samtidigt.
Använd inte uppladdningsbara batterier!
Batterierna får inte öppnas eller tas isär.
Pozorno preberite ta navodila za uporabo. Nato jih shranite za poznejšo
rabo, omogočite dostop do njih še drugim uporabnikom in upoštevajte
napotke.
1. Predstavitev
Ščetka za čiščenje obraza FC 48 omogoča blago in globinsko čiščenje kože obraza. S ščetko
za čiščenje obraza očistite kožo obraza in hkrati spodbujate njeno prekrvavitev.
2. Vsebina paketa
• 1 ščetka za čiščenje obraza FC 48
1 x Ščetka za vsak tip kože
1 x Ščetka za občutljivo kožo
• 1 navodila za uporabo
• 2 bateriji velikosti AAA, 1,5 V
3. Razlaga simbolov
V navodilih za uporabo ter na embalaži in tipski tablici naprave in njenih sestavnih delov se
uporabljajo naslednji simboli:
OPOZORILO
OPOZORILO označuje nevarnost s srednje velikim tveganjem,
ki lahko povzroči smrt ali hude telesne poškodbe, če se ji ne
izognete.
PREVIDNO
PREVIDNO označuje nevarnost z nizkim tveganjem, ki lahko
povzroči lažje ali srednje hude telesne poškodbe, če se ji ne
izognete.
NAPOTEK
Nasveti in pomembne informacije
Upoštevajte navodila za uporabo
Napravo odstranite v skladu z Direktivo ES o odpadni električni
in elektronski opremi (OEEO).
Proizvajalec
Ta izdelek izpolnjuje zahteve veljavnih evropskih direktiv in naci-
onalnih predpisov.
4. Pravilna uporaba
Napravo uporabljajte izključno na človeškem obrazu (vendar ne v predelu oči). Ščetke za obraz
ne uporabljajte na živalih! Naprava ni primerna za otroke, mlajše od 8 let.
Naprava je namenjena le za uporabo, ki je navedena v navodilih za uporabo. Proizvajalec ne
odgovarja za škodo, ki nastane zaradi nepravilne ali nepremišljene uporabe.
5. Varnostna opozorila
OPOZORILO
Nevarnost zadušitve zaradi embalaže. Otrokom ne dovolite v bližino embalaže!
Pred uporabo preverite, ali so na napravi in dodatni opremi vidne poškodbe. V primeru dvoma
naprave ne uporabljajte in se obrnite na trgovca ali na navedeni naslov službe za stranke.
Otrokom ne dovolite, da se igrajo z napravo.
Napravo hranite zunaj dosega otrok.
Otroci, starejši od 8 let, ter osebe z omejenimi fizičnimi, senzoričnimi ali duševnimi sposob
-
nostmi oz. osebe s pomanjkljivimi izkušnjami in znanjem lahko napravo uporabljajo samo pod
pogojem, da so seznanjeni z navodili za uporabo ter razumejo povezana tveganja.
Napotki za ravnanje z baterijami
Če tekočina iz baterijske celice pride v stik s kožo ali očmi, prizadeta mesta sperite z vodo in
obiščite zdravnika.
Nevarnost zadušitve! Majhni otroci lahko pogoltnejo baterije in se zaradi tega zadušijo.
Zato baterije hranite na mestu, kjer jih majhni otroci ne morejo doseči!
Bodite pozorni na znak polarnosti plus (+) in minus (–).
Ob razlitju baterije si nadenite zaščitne rokavice in predalček za baterije očistite s suho krpo.
Baterije zaščitite pred previsoko temperaturo.
Nevarnost eksplozije! Baterij ne mečite v ogenj.
Baterij ni dovoljeno polniti ali na njih povzročiti kratkega stika.
Če naprave dlje časa ne boste uporabljali, odstranite baterije iz predalčka.
Uporabite le enake baterije ali baterije enakovrednega tipa.
Vedno zamenjajte vse baterije hkrati.
Ne uporabljajte akumulatorskih baterij!
Baterij ne razstavljajte, odpirajte ali stiskajte.
Citiţi cu atenţie aceste instrucţiuni de utilizare, păstraţi-le pentru consulta-
rea ulterioară, puneţi-le şi la dispoziţia altor utilizatori şi respectaţi indicaţi-
ile.
1. Introducere
Peria pentru curăţare facială FC 48 vă oferă o curăţare blândă, în adâncul porilor pielii feţei. Cu
ajutorul periei pentru curăţare faciale nu doar curăţaţi pielea feţei, ci stimulaţi în același timp iri
-
gaţia sangvină la nivelul pielii feţei.
2. Pachet de livrare
• 1x perie pentru curăţare facială FC 48
1 x perie pentru orice tip de piele
1 x accesoriu cu perie pentru piele sensibilă
• 1x prezentele instrucţiuni de utilizare
• 2x baterii AAA 1,5V
3. Explicaţia simbolurilor
În instrucţiunile de utilizare, pe ambalaj și pe plăcuţa de identificare a aparatului și a accesoriilor
sunt utilizate următoarele simboluri:
AVERTIZARE
AVERTIZARE marchează un pericol cu risc mediu, care poate să
conducă la moarte sau accidentări grave dacă nu este evitat.
ATENŢIE
ATENŢIE marchează un pericol cu risc redus, care poate să
conducă la accidentări uşoare sau medii dacă nu este evitat.
INDICAŢIE
Indicaţie privind informaţii importante
Ţineţi cont de instrucţiunile de utilizare
Eliminare în conformitate cu prevederile Directivei WEEE (Waste
Electrical and Electronic Equipment) privind deşeurile de echipa
-
mente electrice şi electronice.
Producător
Acest produs îndeplineşte cerinţele directivelor europene şi
naţionale în vigoare.
4. Utilizarea conform destinaţiei
Utilizaţi aparatul exclusiv pe faţa umană (exceptând zona ochilor). Nu utilizaţi peria pentru cură-
ţare facială la animale! Aparatul nu este adecvat pentru persoane sub 8 ani!
Aparatul poate fi utilizat numai în scopul descris în prezentele instrucţiuni de utilizare. Producă
-
torul nu poate fi tras la răspundere pentru defecţiunile produse ca urmare a utilizării necores-
punzătoare sau neglijente a aparatului.
5. Instrucţiuni de siguranţă
AVERTIZARE
Pericol de sufocare cu ambalajul. Nu lăsaţi materialul de ambalare la îndemâna copiilor.
Înainte de utilizare, verificaţi aparatul și accesoriile pentru identificarea defecţiunilor vizibile. În
cazul în care aveţi îndoieli, nu utilizaţi aparatul și adresaţi-vă comerciantului dumneavoastră
sau serviciului pentru clienţi.
• Nu permiteţi copiilor să se joace cu aparatul.
• Nu lăsaţi aparatul la îndemâna copiilor.
Acest aparat poate fi utilizat de copii peste 8 ani și de persoane cu capacităţi fizice, senzori
-
ale sau mintale reduse sau fără experienţă și cunoștinţe necesare numai dacă aceste per-
soane sunt supravegheate sau dacă au fost informate cu privire la utilizarea în siguranţă a
aparatului și înţeleg pericolele care rezultă din aceasta.
Indicaţii privind manipularea bateriilor
Când lichidul din celula bateriei intră în contact cu pielea sau ochii, clătiţi locurile afectate cu
apă și căutaţi ajutor de specialitate.
Pericol de înghiţire! Copiii pot înghiţi bateriile și se pot asfixia. De aceea, nu păstraţi
bateriile la îndemâna copiilor!
Respectaţi marcajele de polaritate Plus (+) și Minus (-).
Dacă bateria s-a scurs, puneţi-vă mănuși de protecţie și curăţaţi compartimentul pentru bate
-
rii cu o cârpă uscată.
Protejaţi bateriile de căldura excesivă.
Pericol de explozie! Nu aruncaţi nicio baterie în foc.
Bateriile nu trebuie să fie încărcate sau scurtcircuitate.
În cazul în care aparatul nu este utilizat o perioadă îndelungată, scoateţi bateriile din compar
-
timentul pentru baterii.
Utilizaţi numai același tip de baterie sau un tip de baterie cu aceeași valoare.
Înlocuiţi întotdeauna toate bateriile simultan.
Nu utilizaţi acumulatoare!
Nu dezasamblaţi, deschideţi sau rupeţi bateriile.
ATENŢIE
Pericol de accidentare
Nerespectarea următoarelor indicaţii poate conduce la vătămări corporale sau daune materiale.
NU utilizaţi aparatul
- pe piele crăpată;
Les grundig gjennom denne bruksanvisningen, oppbevar den for senere
bruk, sørg for at den er tilgjengelig for andre brukere og følg instruksjo
-
nene.
1. Innledning
Ansiktsrensebørsten FC 48 gjør en mild og grundig rensing av ansiktshuden mulig. Med
ansiktsrensebørsten kan du ikke bare rense ansiktshuden din, men samtidig fremmes også
blodsirkulasjonen i ansiktshuden.
2. Innhold
• 1x Ansiktsrensebørste FC 48
1 x børste for alle hudtyper
1 x børstetilbehør for ømfintlig hud
• 1x Denne bruksveiledningen
• 2x AAA 1,5V batterier
3. Tegnforklaring
Følgende symboler brukes i bruksanvisningen, på forpakningen, på apparatets typeskilt og på
tilbehøret:
ADVARSEL
ADVARSEL indikerer en farlig situasjon med middels risiko,
som kan føre til i død eller alvorlige personskader hvis den ikke
unngås.
FORSIKTIG
FORSIKTIG indikerer en farlig situasjon med lav risiko, som kan
føre til lettere eller middels personskader hvis den ikke unngås.
MERK
Det henvises til viktig informasjon
Overhold bruksanvisningen
Avhendes i samsvar med EU-direktivet for elektrisk og elektro-
nisk utstyr EC – WEEE (Waste Electrical and Electronic Equip-
ment)
Produsent
Dette produktet oppfyller alle kravene i de gjeldende europeiske
og nasjonale direktivene.
4. Forskriftsmessig bruk
Apparatet skal utelukkende brukes på ansiktet til mennesker (unntatt i området rundt øynene).
Ansiktsbørsten må ikke brukes på dyr! Produktet er ikke egnet for personer under 8 år!
Apparatet er kun ment for det formålet som beskrives i denne bruksanvisningen. Produsenten
kan ikke holdes ansvarlig for skader som skyldes ikke-forskriftsmessig eller uforsiktig bruk.
5. Sikkerhetsanvisninger
ADVARSEL
Kvelningsfare gjennom emballasjemateriell. Barn må holdes unna emballasjematerialet.
Kontroller før bruk at apparatet eller tilbehøret ikke har synlige skader. Ikke bruk apparatet
hvis du tror det kan være skadet. Henvend deg i stedet til din lokale forhandler eller kontakt
kundeservice.
• Pass på at barn er under tilsyn, slik at de ikke leker med apparatet.
• Oppbevar apparatet utilgjengelig for barn.
Dette produktet kan brukes av barn fra 8 år og eldre, samt av personer med reduserte fysiske,
sensoriske eller mentale ferdigheter eller av personer som mangler erfaring og kunnskap, når
de er under tilsyn eller har fått opplæring i sikker bruk av produktet og hvilke farer som er for
-
bundet med det.
Instruksjoner for bruk av engangsbatterier
Hvis væske fra battericeller kommer i kontakt med hud eller øyne, må det berørte området
skylles med vann og lege oppsøkes umiddelbart.
Fare ved svelging! Småbarn kan svelge batteriene og kveles. Oppbevar derfor batteriene
utilgjengelig for småbarn!
Vær oppmerksom på polindikatorene pluss (+) og minus (-).
Hvis et batteri lekker, må du bruke vernehansker og rengjøre batterirommet med en tørr klut.
Beskytt batteriene mot for sterk varme.
Eksplosjonsfare! Ikke kast batterier på åpen ild.
Batterier må ikke lades opp eller kortsluttes.
Ta batteriene ut av batterirommet hvis apparatet ikke skal brukes på en stund.
Bruk bare den samme eller en tilsvarende batteritypen.
Skift alltid ut alle batteriene samtidig.
Ikke bruk oppladbare batterier!
Ikke demonter, åpne eller knus batteriene.
FORSIKTIG
Fare for skade
Hvis anvisningene ikke følges, kan det oppstå personskader eller materielle skader.
Přečtěte si pečlivě tento návod k použití, uschovejte ho pro pozdější
použití, poskytněte ho i ostatním uživatelům a řiďte se pokyny, které jsou v
něm uvedené.
1. Úvod
Kartáček na čistění pleti FC 48 umožňuje jemné a hluboké čištění pleti. Kartáček na čistění pleti
můžete používat nejen k čištění, ale i k prokrvení pokožky obličeje. Kartáček na čistění pleti má
kromě kruhové rotace i oscilující rotaci pro dosažení zvlášť důkladného čištění.
2. Obsah balení
• 1x kartáček na čistění pleti FC 48
1x kartáček pro každý typ pleti
1x nástavec s kartáčkem pro citlivou pleť
• 1 návod k použití
• 2x baterie AAA 1,5 V
3. Vysvětlení symbolů
V návodu k použití, na obalu a typovém štítku přístroje a příslušenství jsou použity tyto sym-
boly:
VAROVÁNÍ
VAROVÁNÍ označuje nebezpečí se středně velkým rizikem, které
může vést ke smrti nebo vážným poraněním, pokud nebude eli
-
minováno.
POZOR
POZOR označuje nebezpečí s malým rizikem, které může vést k
lehkým nebo středně těžkým poraněním, pokud nebude elimino
-
váno.
UPOZORNĚNÍ
Upozornění na důležité informace
Dodržujte návod kpoužití
Likvidace podle směrnice o odpadních elektrických a elektro-
nických zařízeních (OEEZ).
Výrobce
Tento výrobek splňuje požadavky platných evropských a národ-
ních směrnic.
4. Použití v souladu s určením
Přístroj používejte výlučně na lidském obličeji (kromě očních partií). Kartáček nepoužívejte na
zvířatech! Přístroj není vhodný pro děti do 8 let!
Přístroj lze používat pouze k účelu uvedenému v tomto návodu k použití. Výrobce neručí za
škody vzniklé nesprávným nebo lehkomyslným použitím.
5. Bezpečnostní pokyny
VAROVÁNÍ
Nebezpečí udušení následkem manipulace s obalovým materiálem. Obalový materiál udržujte
mimo dosah dětí.
ed použitím zkontrolujte, zda přístroj a jeho příslušenství nevykazují žádná viditelná poško
-
zení. V případě pochybností přístroj nepoužívejte a obraťte se na prodejce nebo zákaznický
servis. Adresy servisních středisek jsou uvedeny v návodu.
• Dbejte na to, aby si děti s přístrojem nehrály.
• Přístroj uskladněte mimo dosah dětí.
Tento přístroj mohou používat děti starší 8 let i osoby se sníženými fyzickými, smyslovými či
mentálními schopnostmi nebo s nedostatkem zkušeností a znalostí, pokud jsou pod dohle
-
dem nebo byly poučeny ohledně bezpečného používání přístroje a chápou z toho vyplýva-
jící rizika.
Pokyny pro zacházení s bateriemi
Pokud by se tekutina z článku baterie dostala do kontaktu s pokožkou nebo očima, oplách-
něte postižené místo vodou a vyhledejte lékaře.
Nebezpečí spolknutí! Malé děti by mohly baterie spolknout a udusit se. Baterie proto
uchovávejte mimo dosah dětí!
Dbejte na označení polarity plus (+) a minus (-).
Pokud baterie vyteče, použijte ochranné rukavice a vyčistěte přihrádku na baterie suchou
utěrkou.
Chraňte baterie před nadměrným teplem.
Nebezpečí výbuchu! Baterie nevhazujte do ohně.
Baterie nesmí být nabíjeny nebo zkratovány.
V případě, že nebudete přístroj delší dobu používat, vyjměte baterie z přihrádky na baterie.
Používejte stejný nebo rovnocenný typ baterií.
Vyměňujte vždy všechny baterie zároveň.
Nepoužívejte dobíjecí akumulátory!
Baterie se nesmí rozebírat, otevírat nebo drtit.
DANSK
SUOMI
MAGYAR
SVENSKA
SLOVENSKO
ROMÂNĂ
NORSK
ČESKY
FC 48
FC 48
FC 48
FC 48
FC 48
FC 48
FC 48
FC 48
BEURER GmbH • Söflinger Str. 218 • 89077 Ulm (Germany)
www.beurer.com • www.beurer-healthguide.com
BEURER GmbH • Söflinger Str. 218 • 89077 Ulm (Germany)
www.beurer.com • www.beurer-healthguide.com
BEURER GmbH • Söflinger Str. 218 • 89077 Ulm (Germany)
www.beurer.com • www.beurer-healthguide.com
BEURER GmbH • Söflinger Str. 218 • 89077 Ulm (Germany)
www.beurer.com • www.beurer-healthguide.com
BEURER GmbH • Söflinger Str. 218 • 89077 Ulm (Germany)
www.beurer.com • www.beurer-healthguide.com
BEURER GmbH • Söflinger Str. 218 • 89077 Ulm (Germany)
www.beurer.com • www.beurer-healthguide.com
BEURER GmbH • Söflinger Str. 218 • 89077 Ulm (Germany)
www.beurer.com • www.beurer-healthguide.com
BEURER GmbH • Söflinger Str. 218 • 89077 Ulm (Germany)
www.beurer.com • www.beurer-healthguide.com
FC 48
www.beurer.healthguide.com •

Máte dotaz ohledně Beurer FC 48?

Položte zde otázku, kterou máte o Beurer FC 48, jednoduše jiným majitelům produktu. Poskytněte jasný a úplný popis problému a vaši otázku. Čím lépe je váš problém a otázka popsána, tím snazší je pro jiné majitele Beurer FC 48 vám poskytnout vhodnou odpověď.

Specifikace

Značka Beurer
Model FC 48
Produkt Nezařazeno
EAN 4211125605247
Jazyk Švédština, Dánština, Norština, Finština, Čeština, Rumunská, Slovenské, Maďarština, Slovinština
Produktová skupina Nezařazeno
Typ souboru PDF
Vlastnosti
Model Rotační kartáč
Bezkabelový
Voděodolný
Jednoduché používání
Vhodné pro typy kůže Dry skin, Normal skin, Sensitive skin, Wet skin
Barva Pink, White
Počet rychlostí 2
Počet stupňů intenzity 2
Příkon
Napájecí zdroj Baterie
Typ baterie AAA
Počet baterií 2
Technické detaily
Typ zdroje Baterie
Hmotnost a rozměry
Šířka 41
Hloubka 40
Výška 178
Obsah balení
Hlava kartáčku dodávané v balení 2